Lettre d'un Nordique à son fils : Différence entre versions

De La Grande Bibliotheque de Tamriel
Aller à : navigation, rechercher
(Page créée avec « {{TESO}} right Mon fils, Nous avons eu vent de tes exploits au combat jusqu'ici, à Vendeaume. On m'a dit que tu t'étais frayé un chemin pa... »)
 
m (Remplacement de texte — « Convention de Daguefilante » par « Alliance de Daguefilante »)
 
(8 révisions intermédiaires par 4 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{TESO}}
+
{{Book|style=SKscript|auteur=un auteur inconnu|source=[[TESO:Carte interactive|Carte interactive de TESO]]}}
 
[[Image:ON-HacheGuerre.png|right]]
 
[[Image:ON-HacheGuerre.png|right]]
 
Mon fils,
 
Mon fils,
  
Nous avons eu vent de tes exploits au combat jusqu'ici, à Vendeaume. On m'a dit que tu t'étais frayé un chemin parmi une vingtaine d'Orques et que tu avais fait fuir le reste en décapitant leur chef de guerre d'un seul coup ! J'ai toujours su que tu prendrais exemple sur moi et que tu combattrais au premier rang. Ton vieux père est fier de toi. Si je n'avais pas cette maudite patte folle, je serais à tes côtés en train de massacrer ces chiens de l'Alliance. Tu nous diras combien tu en as tué, à ta mère et moi !
+
Nous avons eu vent de tes exploits au combat jusqu'ici, à [[Vendeaume]]. On m'a dit que tu t'étais frayé un chemin parmi une vingtaine d'[[Orque]]s et que tu avais fait fuir le reste en décapitant leur chef de guerre d'un seul coup ! J'ai toujours su que tu prendrais exemple sur moi et que tu combattrais au premier rang. Ton vieux père est fier de toi. Si je n'avais pas cette maudite patte folle, je serais à tes côtés en train de massacrer ces chiens de l'[[Alliance de Daguefilante|Alliance]]. Tu nous diras combien tu en as tué, à ta mère et moi !
  
 
Je t'envoie ma vieille hache, Croc-givre. J'ai même payé le coursier un petit surplus pour m'assurer qu'elle finisse bien entre tes mains. Cela fait plusieurs années qu'elle n'a pas goûté au sang, mais elle est aussi aiguisée que le jour où elle fut forgée et elle a hâte de revenir sur un champ de bataille. Offre-lui les combats qu'elle mérite !
 
Je t'envoie ma vieille hache, Croc-givre. J'ai même payé le coursier un petit surplus pour m'assurer qu'elle finisse bien entre tes mains. Cela fait plusieurs années qu'elle n'a pas goûté au sang, mais elle est aussi aiguisée que le jour où elle fut forgée et elle a hâte de revenir sur un champ de bataille. Offre-lui les combats qu'elle mérite !
  
Que Kyne veille sur toi. Nous préparerons un grand festin à ton retour.
+
Que [[Kyne]] veille sur toi. Nous préparerons un grand festin à ton retour.
  
 
[[Catégorie:Livres]]
 
[[Catégorie:Livres]]
[[Catégorie:Notes et journaux]]
+
[[Catégorie:Livre : Lettres et courriers]]
 +
 
 +
 
 +
[[en:Letter from a Nord to his son]]

Version actuelle datée du 7 février 2018 à 22:42

Média d'origine : Carte interactive de TESO

Par un auteur inconnu


ON-HacheGuerre.png

Mon fils,

Nous avons eu vent de tes exploits au combat jusqu'ici, à Vendeaume. On m'a dit que tu t'étais frayé un chemin parmi une vingtaine d'Orques et que tu avais fait fuir le reste en décapitant leur chef de guerre d'un seul coup ! J'ai toujours su que tu prendrais exemple sur moi et que tu combattrais au premier rang. Ton vieux père est fier de toi. Si je n'avais pas cette maudite patte folle, je serais à tes côtés en train de massacrer ces chiens de l'Alliance. Tu nous diras combien tu en as tué, à ta mère et moi !

Je t'envoie ma vieille hache, Croc-givre. J'ai même payé le coursier un petit surplus pour m'assurer qu'elle finisse bien entre tes mains. Cela fait plusieurs années qu'elle n'a pas goûté au sang, mais elle est aussi aiguisée que le jour où elle fut forgée et elle a hâte de revenir sur un champ de bataille. Offre-lui les combats qu'elle mérite !

Que Kyne veille sur toi. Nous préparerons un grand festin à ton retour.