Discussion utilisatrice:Shadow she-wolf : Différence entre versions

De La Grande Bibliotheque de Tamriel
Aller à : navigation, rechercher
m ("Nouveau guide impérial de Tamriel" et "Journal de Naryu", traduction)
m ("Nouveau guide impérial de Tamriel" et "Journal de Naryu", traduction)
Ligne 94 : Ligne 94 :
 
::Ok ça marche !
 
::Ok ça marche !
 
::J'ai fini le Journal de Naryu, j'ai une ou deux questions.  
 
::J'ai fini le Journal de Naryu, j'ai une ou deux questions.  
::Le plus long c'était de mettre tous les bons mots en rouges que tu avais mis dans la version FR, pourquoi sont-ils en rouges ? C'est comme ça dans le bouquin ? Bref, en tout cas, je trouvais que le rouge était pas assez visible (puisque j'imagine que le but est de rendre ces mots bien visibles, les souligner), je pourrais les mettre en gras ? Ou bien est-ce qu'il y a un rouge plus ::différentiable ? Ça me dérange pas du tout de repasser pour les rendre plus visibles si tu penses qu'il faut ^^
+
::Le plus long c'était de mettre tous les bons mots en rouges que tu avais mis dans la version FR, pourquoi sont-ils en rouges ? C'est comme ça dans le bouquin ? Bref, en tout cas, je trouvais que le rouge était pas assez visible (puisque j'imagine que le but est de rendre ces mots bien visibles, les souligner), je pourrais les mettre en gras ? Ou bien est-ce qu'il y a un rouge plus différentiable ? Ça me dérange pas du tout de repasser pour les rendre plus visibles si tu penses qu'il faut ^^
 
::Autre question : j'ai du improviser pour le sceau de la Morag Tong à chaque début de "contrat", j'ai juste mis le .png du sceau avec le texte en dessous, mais j'ai vu que t'utilisais une commande spéciale : est-ce que y a la même en anglais ?
 
::Autre question : j'ai du improviser pour le sceau de la Morag Tong à chaque début de "contrat", j'ai juste mis le .png du sceau avec le texte en dessous, mais j'ai vu que t'utilisais une commande spéciale : est-ce que y a la même en anglais ?
  

Version du 11 juillet 2018 à 15:09

Les Nains de Fang Lair

Au vu de ta modification de la page Clan Rourken, j'imagine que tu as relevé une info dans le DLC Dragonbones à propos des Dwemer de Fang Lair. Ils ne seraient pas des Dwemer du Clan Rourken, comme tous les Dwemer connus de Martelfell (Volenfell, Stros M'Kai) ?

--Beron (discussion) 19 février 2018 à 19:28 (CET)

Yup, ça vient du nouveau bouquin Arkngthamz-Phng (livre). Qui explique que le Clan Kragen a immigré après le Clan Rourken. Le clan Kragen s'étant d'abord installé en Bordeciel, avant d'aller vers le Fang Lair ultérieurement. --Shadow she-wolf (Me contacter) 19 février 2018 à 19:43 (CET)

page/fichier a supprimer

Salut,

Je me demandais s’il n'était pas plus simple pour toi et les autres administrateurs de créer une catégorie "a supprimé" ?

Je vois notamment qu'il y a beaucoup de fichiers orphelins qui ne sont plus utilisés, se serrait plus pratique que des listés ici un par un.

Merci.

Goultard (discussion) 24 février 2018 à 14:46 (CET)

Traduction

Pas de soucis j'ai vu ça ;)
Et quant aux corrections, je te remercie d'avoir corrigé la correction, il s'agit donc d'erreurs de la part du wiki anglophone, car sachant que Rorikbourg était censé avoir été (re)fondée par Rorik durant la quatrième ère, j'ai voulu m'ôter d'un doute. Ce à quoi le wiki répond à peu de choses près "avant c'était seulement le Domaine de Rorik, maintenant c'est Rorikbourg". Au moins maintenant j'ai la certitude que le wiki comporte lui aussi son lot d'erreurs non vérifiées.
En tout cas, étant dans une période plutôt chargée, c'est vraiment super sympa de passer derrière pour réviser le texte, ça m'évite de perdre un certain temps et une certaine fatigue intellectuelle à le faire. Bon, assez glandouillé, j'y retourne. --Destroy (discussion) 7 mars 2018 à 23:55 (CET)

Image Legends en double

Salut Shadow,

Juste pour te signaler que l'image du Tuteur d'invocation a déjà été ajouté à la gbt par goultard, on la retrouve sur la page Conjuration.

Je viens de remarquer aussi qu'il y a 2 worm thrall 1 et 2.

--Chapichapo (discussion) 18 mars 2018 à 18:33 (CET)

Merci ! Je corrige ça tout de suite. :) --Shadow she-wolf (Me contacter) 18 mars 2018 à 19:48 (CET)
Salut Shadow,
Juste pour te signaler que tu as supprimé l'image du Chantre d'Akatosh de Legends sans en mettre une nouvelle.
--Chapichapo (discussion) 25 mars 2018 à 15:01 (CEST)
Corrigé. Merci ! --Shadow she-wolf (Me contacter) 25 mars 2018 à 15:08 (CEST)

Trame Elder Scrolls

Yo, excuse moi de te déranger avec ce genre de question qui doit certainement être perturbantes au bas mot, mais je ne trouve plus la source comme quoi Bethesda confirme que la trame des Elder Scrolls se concentre sur la domination des Elfes sur les mens à partir de Skyrim, doc si tu pouvais m'éclairer plus à ce sujet, ce serait grandement sympa. ^^' Merci d'avance et bonne soirée ! Bien à toi, EsZanN.

Coucou !
Ce n'est pas Beth', mais MK, il l'explique ici : https://www.reddit.com/r/teslore/comments/2fpdq7/why_have_thalmor_renamed_the_archipelago_alinor/ckc9n0u/
--Shadow she-wolf (Me contacter) 12 avril 2018 à 21:04 (CEST)

D'accord, merci beaucoup d'avoir répondu aussi vite ! ^^

Rangement des fichiers

Salut,

Il ne reste plus qu'une image sans catégorie que je n'ai pas pu catégoriser : Fichier:Somerights.png

Pour les images présentent dans les catégories : Catégorie:Grande Bibliothèque de Tamriel et Catégorie:MediaWiki, je pense qu'on pourrait les rangées dans la catégorie Catégorie:Images GBT pour les regroupés ensembles.

Merci Goultard (discussion) 13 avril 2018 à 19:38 (CEST)

Merci pour cet énorme boulot !
Concernant les catégories des images GBT, je suis tout à fait d'accord avec toi. --Shadow she-wolf (Me contacter) 14 avril 2018 à 10:36 (CEST)
Merci, pour ces fichiers aussi je ne peux pas les déplacer, j'en profite pour dire que je range ici tous les doublons, webp, gif etc... à supprimer.Goultard (discussion) 14 avril 2018 à 16:12 (CEST)
J'ai re-catégorisé les images et ai fait un nettoyage des fichiers à supprimer. J'ai laissé quelques cartes pour l'instant parce qu'elles sont encore utilisées par la page « carte » qui sera à supprimer/refaire. :) --Shadow she-wolf (Me contacter) 18 avril 2018 à 09:56 (CEST)
Il y a quelques images ici dont je ne sais pas si elles doivent être conservée Merci Goultard (discussion) 29 avril 2018 à 17:32 (CEST)

Plus de boîtes Utilisateur !

Bonjour,

Je me suis récemment inscris sur la GBT et j'ai édité ma page perso, mais... Je suis un orque et je révère Mauloch, cependant il n'y a pas de boîte utilisateur pour les adorateurs de Mauloch, Orkey et Trinimac ! Donc j'ai dû mettre les 8 Divins (alors que je ne suis fidèle qu'à Mauloch). Je ne sais pas si c'est toi ou quelqu'un d'autre qui s'occupe de ça mais ce serait cool d'ajouter plus d'options (comme le panthéon Yokudan, le culte draconique, le culte orque Orsinium/villes/forteresses etc...). On pourrait aussi ajouter le Ta'agra dans les langues, car l'équipe Beyond Skyrim commence à mettre des alphabets Ta'agra en ligne. La moindre chance de changer ça ? Merci ! --Juventeeny (discussion)

"Nouveau guide impérial de Tamriel" et "Journal de Naryu", traduction

Salut,

Je me tourne vers toi, vu que tu as créé ces pages là, question simple que tu vois venir : faut-il rajouter la traduction VO ?
Si oui, je peux m'y coller aussi tôt que possible !

P.S. Désolé si je post pas au bon endroit pour ce genre de questions :x

--Strikers (discussion) 11 juillet 2018 à 01:03 (CEST)

Coucou !
Tous les livres doivent être en anglais, donc le Nouveau Guide de Tamriel, le Journal de Naryu, mais aussi les Guides de Poche 1 et 3.
Par contre en l'état, j'aimerai que tu ne touches pas au Nouveau Guide de Tamriel, car la VF est totalement à réorganiser afin de rendre sa lecture plus fluide/facile. Autant faire cette réorganisation avant de mettre la VO. Plutôt que de devoir réorganiser la VF et la VO en même temps… --Shadow she-wolf (Me contacter) 11 juillet 2018 à 07:32 (CEST)
Ok ça marche !
J'ai fini le Journal de Naryu, j'ai une ou deux questions.
Le plus long c'était de mettre tous les bons mots en rouges que tu avais mis dans la version FR, pourquoi sont-ils en rouges ? C'est comme ça dans le bouquin ? Bref, en tout cas, je trouvais que le rouge était pas assez visible (puisque j'imagine que le but est de rendre ces mots bien visibles, les souligner), je pourrais les mettre en gras ? Ou bien est-ce qu'il y a un rouge plus différentiable ? Ça me dérange pas du tout de repasser pour les rendre plus visibles si tu penses qu'il faut ^^
Autre question : j'ai du improviser pour le sceau de la Morag Tong à chaque début de "contrat", j'ai juste mis le .png du sceau avec le texte en dessous, mais j'ai vu que t'utilisais une commande spéciale : est-ce que y a la même en anglais ?
Voilà, merci d'avance pour la réponse ! :)
--Strikers (discussion) 11 juillet 2018 à 17:06 (CEST)

Catégories races legends

Salut Shadow,

J'ai une question sur la cohérence des catégories de races des cartes de Legends. Pourquoi certaines sont dans des sous groupes généraux (reptiles) et d'autres dans des sous groupes beaucoup plus restreints (araignées) ?

Je veux dire qu'on pourrait regrouper beaucoup de choses :

  • abomination dans sauroïde
  • la catégorie bête n'a pas beaucoup de sens (foule vase, beuf et chien de nix sont des insectes, le reste est un assemblage hétéroclite de mammifères, oiseaux et autres)
  • wamasu dans reptile
  • chaurus, dreugh (?), kwama dans insecte

En fait, plus j'observes ces catégories et moins j'y vois de cohérence. Bref, qu'est-ce que tu en penses ?

-- Chapichapo (discussion) 11 juillet 2018 à 15:55 (CEST)