Discussion:Valerica Volkihar

De La Grande Bibliotheque de Tamriel
Aller à : navigation, rechercher

Structure et contenu de l'article

Coucou Irthène,

Quand on lit l'article on se pose les questions de "quoi ? quand ? comment ?".
C'est un problème récurrent sur la GBT, mais là c'est plus que flagrant dans cet article:
Valerica Volkihar était une vampire du clan Volkihar, elle s’enfermât dans le Cairn de l'âme lors d'une expérience, en essayant de protéger sa fille, et emporta avec elle un Parchemin des Anciens.

Tout de suite en lisant cette première phrase ces questions arrivent :
Quelle est son origine ? Pourquoi/quand/comment est-elle devenue vampire ? Pourquoi s'enferme-elle dans le cairn de l'âme et quand ? Quelle expérience ? Protéger sa fille de quoi ? Et depuis quand elle a une fille ? Il n'est pas dit qu'elle ait eu uen relation, et d'où c'est qu'elle sort son parchemin ?

Et pour la suite : quel est ce pacte passé ? Pourquoi sa fille et le dovahkiin viennent chercher le parchemin ? Quelle malédiction ? Pourquoi attendre la mort de son mari ? (ah tiens elle a un mari maintenant) Quelle prophétie ? Ah ? Elle a un manoir ?

Comme je l'ai dit le problème est généralisé, mais là un lecteur qui n'a jamais joué à Dawnguard il ne comprend rien à l'article. Je sais que pour certains perso c'est dur d'expliquer le pourquoi du comment car ce n'est jamais expliqué par les média, mais là toutes les questions que j'ai posé, je sais que les réponses existent.


Pour éviter ce genre de problème, il faut écrire une biographie de façon parfaitement chronologique, comme ça on peut suivre l'évolution du personnage.
Donc dire qu'elle est une noble de bordeciel, mariée à machin avec qui elle a eu une fille truc, que je ne sais plus pourquoi ils décident de devenir vampire, qu'elle devient donc une fille de havreglace, puis que son mari devient fou à propos d'une prophétie, ce qui la menace tant elle que leur fille, aussi elle cherche à empêcher la prophétie en récupérant les parchemins que son mari a besoin pour réalisé la prophétie, enferme sa fille avec l'un et s'enferme elle-aussi avec un autre, et cetera.
En disant tout cela on comprend les actions du personnage, pourquoi elle fait ceci et cela. Alors qu'actuellement on a ne sait rien, on ne comprend rien.

Idéalement il faudrait appliquer au maximum cette façon d'écrire pour tous les articles et tout particulièrement les biographies. C'est ce que j'ai essayé de faire avec Titus Alorius (lui on ne sait quasiment rien sur lui) et que j'essaie de faire sur Cyrus (lui on peut écrire un roman sur sa vie).
Ça rend les textes plus long, toutes les infos sont là et ordonnées, et le principal : l'article est plus attractif pour le lecteur.

--Shadow she-wolf (discussion) 13 février 2014 à 19:34 (CET)

Je vois ce que tu veux dire, je pense pouvoir le faire, j'aurais juste besoin de savoir je peux faire un deuxième bac à sable, pour laisser mes travaux sur l'Unique à part ?

--Irthène (discussion) 13 février 2014 à 20:17 (CET)