Almalexia et le vasard : Différence entre versions

De La Grande Bibliotheque de Tamriel
Aller à : navigation, rechercher
m
m
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{Book |developpeur= |sous titre= Conte traditionnel Dunmer|auteur= |titre auteur= |date= |source= [[TES Online]]|commentaire= |style=|langue=}}
+
{{Book|developpeur=|sous titre= Conte traditionnel Dunmer|auteur=|titre auteur=|date=|source=[[TES Online]]|commentaire=|style=|langue=}}
  
Il était une fois un vasard très souffrant. Il boîtait, et toussait fort. Sa coquille était tordue, ce qui lui infligeait une grande douleur. Il était toujours épuisé, et racontait à qui voulait l'entendre qu'il allait mourir. Un jour qu'il déambulait dans la vallée, il continuait de se plaindre à tout un chacun.
+
Il était une fois un [[vasard]] très souffrant. Il boîtait, et toussait fort. Sa coquille était tordue, ce qui lui infligeait une grande douleur. Il était toujours épuisé, et racontait à qui voulait l'entendre qu'il allait mourir. Un jour qu'il déambulait dans la vallée, il continuait de se plaindre à tout un chacun.
  
<poem>Le shalk créa une attelle avec une partie de sa carapace et la proposa au vasard :
+
<poem>Le [[shalk]] créa une attelle avec une partie de sa carapace et la proposa au vasard :
  
 
- Tiens, vasard, essaie de soutenir ta jambe.
 
- Tiens, vasard, essaie de soutenir ta jambe.
 
- Non, non, non, répondit le vasard. J'ai essayé, ça ne sert à rien.
 
- Non, non, non, répondit le vasard. J'ai essayé, ça ne sert à rien.
  
- Vasard, proposa l'Alit, laisse-moi mordre ta carapace et la fendre un peu, pour soulager la pression.
+
- Vasard, proposa l'[[Alit]], laisse-moi mordre ta carapace et la fendre un peu, pour soulager la pression.
- Tu essaies de me tromper, dit le vasard, pour trouver un repas facile l
+
- Tu essaies de me tromper, dit le vasard, pour trouver un repas facile
  
Almalexia, qui se promenait ce jour-là, entendit ces conversations et entra dans la vallée, où elle apparut sous les traits d'un humble guar.
+
[[Almalexia]], qui se promenait ce jour-là, entendit ces conversations et entra dans la vallée, où elle apparut sous les traits d'un humble [[guar]].
  
 
- Vasard, dit-elle, prends cette potion que j'ai préparée pour ta toux.
 
- Vasard, dit-elle, prends cette potion que j'ai préparée pour ta toux.
Ligne 21 : Ligne 21 :
  
 
Ainsi, Almalexia nous enseigne qu'on ne peut aider une personne malgré elle.
 
Ainsi, Almalexia nous enseigne qu'on ne peut aider une personne malgré elle.
 
  
 
[[en:Almalexia and the mudcrab]]
 
[[en:Almalexia and the mudcrab]]
 
[[Catégorie:Livre : Spiritualité, mythologie et religion]]
 
[[Catégorie:Livre : Spiritualité, mythologie et religion]]
 
[[Catégorie:Livres]]
 
[[Catégorie:Livres]]

Version du 8 octobre 2017 à 09:35

Média d'origine : TES Online

Conte traditionnel Dunmer


Il était une fois un vasard très souffrant. Il boîtait, et toussait fort. Sa coquille était tordue, ce qui lui infligeait une grande douleur. Il était toujours épuisé, et racontait à qui voulait l'entendre qu'il allait mourir. Un jour qu'il déambulait dans la vallée, il continuait de se plaindre à tout un chacun.

Le shalk créa une attelle avec une partie de sa carapace et la proposa au vasard :

- Tiens, vasard, essaie de soutenir ta jambe.
- Non, non, non, répondit le vasard. J'ai essayé, ça ne sert à rien.

- Vasard, proposa l'Alit, laisse-moi mordre ta carapace et la fendre un peu, pour soulager la pression.
- Tu essaies de me tromper, dit le vasard, pour trouver un repas facile

Almalexia, qui se promenait ce jour-là, entendit ces conversations et entra dans la vallée, où elle apparut sous les traits d'un humble guar.

- Vasard, dit-elle, prends cette potion que j'ai préparée pour ta toux.
- Guar, tu n'es pas un guérisseur. Mieux vaut souffrir que prendre le risque d'un mauvais remède, répondit le vasard.

Lors, Almalexia se révéla aux créatures, qui hoquetèrent de surprise.

- Vasard, dit-elle, toutes ces créatures t'ont proposé leur aide, mais tu refuses. Tu aimes te plaindre, et ne seras jamais soigné.

Ainsi, Almalexia nous enseigne qu'on ne peut aider une personne malgré elle.