Almalexia et le vasard : Différence entre versions
m |
m (corrections orthographiques) |
||
(2 révisions intermédiaires par un autre utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | {{Book |developpeur= | + | {{Book|developpeur=|sous titre= Conte traditionnel Dunmer|auteur=|titre auteur=|date=|source=[[TES Online]]|commentaire=|style=|langue=}} |
− | Il était une fois un vasard très souffrant. Il boîtait, et toussait fort. Sa coquille était tordue, ce qui lui infligeait une grande douleur. Il était toujours épuisé, et racontait à qui voulait l'entendre qu'il allait mourir. Un jour qu'il déambulait dans la vallée, il continuait de se plaindre à tout un chacun. | + | Il était une fois un [[Crabe des vases|vasard]] très souffrant. Il boîtait, et toussait fort. Sa coquille était tordue, ce qui lui infligeait une grande douleur. Il était toujours épuisé, et racontait à qui voulait l'entendre qu'il allait mourir. Un jour qu'il déambulait dans la vallée, il continuait de se plaindre à tout un chacun. |
− | <poem>Le shalk créa une attelle avec une partie de sa carapace et la proposa au vasard : | + | <poem>Le [[shalk]] créa une attelle avec une partie de sa carapace et la proposa au vasard : |
- Tiens, vasard, essaie de soutenir ta jambe. | - Tiens, vasard, essaie de soutenir ta jambe. | ||
- Non, non, non, répondit le vasard. J'ai essayé, ça ne sert à rien. | - Non, non, non, répondit le vasard. J'ai essayé, ça ne sert à rien. | ||
− | - Vasard, proposa l'Alit, laisse-moi mordre ta carapace et la fendre un peu, pour soulager la pression. | + | - Vasard, proposa l'[[Alit]], laisse-moi mordre ta carapace et la fendre un peu, pour soulager la pression. |
− | - Tu essaies de me tromper, dit le vasard, pour trouver un repas facile | + | - Tu essaies de me tromper, dit le vasard, pour trouver un repas facile. |
− | Almalexia, qui se promenait ce jour-là, entendit ces conversations et entra dans la vallée, où elle apparut sous les traits d'un humble guar. | + | [[Almalexia]], qui se promenait ce jour-là, entendit ces conversations et entra dans la vallée, où elle apparut sous les traits d'un humble [[guar]]. |
- Vasard, dit-elle, prends cette potion que j'ai préparée pour ta toux. | - Vasard, dit-elle, prends cette potion que j'ai préparée pour ta toux. | ||
Ligne 21 : | Ligne 21 : | ||
Ainsi, Almalexia nous enseigne qu'on ne peut aider une personne malgré elle. | Ainsi, Almalexia nous enseigne qu'on ne peut aider une personne malgré elle. | ||
− | |||
[[en:Almalexia and the mudcrab]] | [[en:Almalexia and the mudcrab]] | ||
[[Catégorie:Livre : Spiritualité, mythologie et religion]] | [[Catégorie:Livre : Spiritualité, mythologie et religion]] | ||
[[Catégorie:Livres]] | [[Catégorie:Livres]] |
Version actuelle datée du 14 mai 2018 à 17:26
Média d'origine : TES Online
Conte traditionnel Dunmer
Il était une fois un vasard très souffrant. Il boîtait, et toussait fort. Sa coquille était tordue, ce qui lui infligeait une grande douleur. Il était toujours épuisé, et racontait à qui voulait l'entendre qu'il allait mourir. Un jour qu'il déambulait dans la vallée, il continuait de se plaindre à tout un chacun. Le shalk créa une attelle avec une partie de sa carapace et la proposa au vasard : Ainsi, Almalexia nous enseigne qu'on ne peut aider une personne malgré elle. |