Livre de Nécromancie de N'Gasta : Différence entre versions

De La Grande Bibliotheque de Tamriel
Aller à : navigation, rechercher
m
m
 
(2 révisions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
 +
{{Book |developpeur=  |sous titre= |auteur= [[N'Gasta]]|titre auteur= |date= |source=[[TES A : Redguard]] |commentaire= |style=|langue=}}
 +
 
{|
 
{|
 
|width=50%|
 
|width=50%|
Ligne 18 : Ligne 20 :
 
|}
 
|}
 
== Traduction ==
 
== Traduction ==
Voici une traduction des [[ Daedrique (Langue)|glyphes daedriques]] de ce livre:<br>
+
Voici une traduction des [[Daedrique (langue)|glyphes daedriques]] de ce livre:<br>
  
 
Couplet de la première page:<br>
 
Couplet de la première page:<br>
Ligne 28 : Ligne 30 :
 
''Prends garde''
 
''Prends garde''
  
 +
 +
[[en:N'Gasta's Necromancy Book]]
 
[[Catégorie:Livres]]
 
[[Catégorie:Livres]]
 
[[Catégorie:Livre : Sciences et magie]]
 
[[Catégorie:Livre : Sciences et magie]]

Version actuelle datée du 27 décembre 2018 à 11:47

Média d'origine : TES A : Redguard



THE TIME IS
NOW
THE CURSE IS
SPOKEN
ARISE DEMON
AND BE NAMED
VENGEANCE
THE TIME IS
NOW
THE CURSE IS
SPOKEN
ARISE DEMON
AND BE NAMED
VENGEANCE

LivreNGasta2.jpg

LivreNGasta.jpg

La jacinthe réveille le soleil levant.
et la neige recouvre l'herbe.
Mais la nuit surprend le ciel de midi.
et la porte est ouverte en dernier.

BEWAREBEWARE

Traduction

Voici une traduction des glyphes daedriques de ce livre:

Couplet de la première page:
Le moment est venu
La malédiction est prononcée
Lèves-toi démon et soit nommé vengeance

Le mot de la fin:
Prends garde