Discussion:Nom secret

De La Grande Bibliotheque de Tamriel
Aller à : navigation, rechercher

Tu m'as prise de vitesse...!

En fait, je comptais faire un article nommé Nom secret (déjà pointé par la page daedra), pour ensuite faire deux sous-parties Protonymique et Neonymique...
Car de ce que j'ai compris, ce nom secret concerne tout le monde, particulièrement les mages (dialogues de daggerfall je crois, il faudrait que je vérifie), ça ferait un article plus généraliste... :)

Par contre par curiosité, tu sors d'où le...
Après qu'il ait découvert que son protonymique est connu, il est courant que le daedroth y rajoute une seconde partie, afin d'éviter qu'on puisse le commander ou le bannir à nouveau : cette partie s'appelle le neonymique. Il semble cependant que le néonymique suffise pour bannir un daedroth.
...?


Il y a je crois du blabla d'Imago à ce sujet sur la TIL...
Shadow she-wolf 12 septembre 2011 à 21:06 (CEST)

J'essaie de faire en sorte qu'il n'y ait plus de liens qui pointent vers rien chez mes chers dragons :p Après oui j'ai aussi compris ça de la façon que tout le monde en possède un, c'est pour ça que j'ai parlé de "Vrai Nom que possède tous les êtres" (pensants je suppose...pas les animaux...?) Après je n'ai pas vraiment réussi à me décider si ce Vrai Nom était aussi appelé protonymique chez les non-daedra, mais j'ai fais comme tel en créant l'article...mais fais comme tu le sens, si tu trouves qu'il est mieux de créer un article appelé Nom Secret, vas-y!

Et ce que j'ai écrits sort de Battlespire : Chimere Graegyn: His protonymic. Like a mortal wizard's true name. The focus of incantory magics. The short hairs.

(notes le "like"...c'est peut-être pas la même chose que le protonymique...mais bon...)

Sinder Velvin: I see. And what, pray tell, is Dagon's protonymic?

Chimere Graegyn: Oh, I'm sure it will do you no good. Since his reemergence from Oblivion, he has surely added a neonymic. To protect himself against me, and anyone else who gets his protonymic.

Le PJ banni aussi Faydra avec seulement son neonymique, si c'est de ça que tu voulais parler :

Faydra Shardai: That does not please me. I HAVE TOLD YOU TO SWEAR TO MY SERVICE. NOW DO IT, OR YOU WILL MAKE YOUR LADY VERY, VERY ANGRY.

Sinder Velvin: Remember. You brought this on yourself by being so mean to me. So. I hereby banish you, Faydra Shardai, Nepehkweh-kodo, to the Wells of Oblivion. Bon voyage, pruneface.

Nehluxhes 12 septembre 2011 à 21:21 (CEST)