Discussion:Daguefilante

De La Grande Bibliotheque de Tamriel
Révision datée du 23 mai 2016 à 14:04 par Shadow she-wolf (discussion | contributions) (TESO : Réponse.)
Aller à : navigation, rechercher

Pas "Brétonie" mais Betony. J'ignore s'il y a eu une traduction de ce nom, mais le 'r' devrait en être absent. (Betony serait d'ailleurs tout à fait acceptable en français, vu qu'on a des noms de villes comme Champigny, Roissy, etc. Sans accent sur le e, la prononciation est "beutony", comme pour Denis, belote ou tenace).



Dans la théorie, je suis bien d'accord, et j'ai dû me faire violence pour traduire "Betony" par "Brétonie". Notamment parce que je n'aime pas traduire des noms propres dont le sens n'est pas évident, mais aussi parce que "Betony" ne veut pas dire du tout la même chose que "Brétonie", et est déjà un parti-pris dans : cela veut dire que pour la traducteur, Betony est effectivement bretonne.

Bref.

Mais il a été décidé il y a un mois d'utiliser les termes de la VF de Morrowind quand ils existent. Alors hop, je remet "Brétonie", mais crois bien que ça me fend le coeur :)

--ELOdry 15 nov 2005 à 08:35 (CET)

TESO

Voila j'ai modifié la page en la réorganisant un peu, enlevé certain passage vague/superflu, changé le temps de rédaction, et remplacé les images par des images issue de TESO.

La baie d'illiaque est maintenant un domaine complexe à retranscrire maintenant sur la GBT avec les conflits/lacunes introduites avec TESO par rapport a TES 2 (et au reste). par moment c'est dur de concilier les deux jeux mais je pense qu'il faut s'y atteler dans la mesure du possible, car 2 ans après la sortie de TESO je pense qu'il est temps pour un site comme la GBT de se mettre à jour et de privilégier ce média par rapport à Daggerfall lorsqu'il y à conflit (surtout en ce qui concerne les illustrations ^^), car le travail des équipes de ZeniMax est finalement de très bonne qualité en terme de respect du lore et de direction artistique (ce n'est que mon humble avis ^^).

Et sur ce sujet justement je me demande s'il est pertinent de conserver les bannières de TES 2 pour les villes de Hauteroche dans l'encadré principal ? pour l'instant je l'ai laissé ici mais je me pose la question de leur pertinence.

-Fredoric1001 (discussion) 22 mai 2016 à 18:43 (CEST)

Coucou,
Je ne pense pas qu'il y a tant de contradictions que ça entre TES2 et TESO, c'est surtout qu'au niveau de la GBT, il y a eu une confusion entre cité-état/royaume/région ; la plupart des entités politiques de TES2 n'existaient tout simplement pas à l'époque de TESO (Daenia en est le cas emblématique, je pense).
Mais ouip, il y a énormément de choses à revoir par rapport à TESO sur la GBT. Ce jeu est trop gros, il touche à tout, et on a pas assez de monde pour tout bien faire… J'essaie de vaguement préparer un article pour le futur TESL, heureusement ce jeu n'aura vraisemblablement qu'un impact mineur sur la GBT (j'ai terminé la MQ du jeu via la beta, et au mieux on doit modifier entre 3 et 5 articles existants (et créer quelques articles riquiqui), sauf si le jeu subit une grosse MàJ loristique d'ici la fin de sa beta). J'attends la fin de la clause de confidentialité pour m'en occuper. Ça n'aidera pas pour TESO, mais au moins si l'on peut finir un jeu, ça sera pas mal… parce que je ne suis même pas sûre que tout le lore d'Arena ait été correctement répercuté sur la GBT, alors TESO… :(
Concernant les bannières, c'est simple : si on a une nouvelle version, on remplace, sinon on garde. On ne va pas retirer du contenu sous prétexte que "c'est trop vieux". :p
--Shadow she-wolf (Me contacter) 23 mai 2016 à 16:04 (CEST)