TES:Legends/Cartes/Barbas : Différence entre versions
< TES:Legends | Cartes
(Page créée avec « {{LegendsCarte |nom=Barbas |name=Barbas |type=Créature |race1=Daedra |race2=Bête |classe=Neutre |génère= |est généré= }} === Audio === {{LegendsCarteAudio |situatio... ») |
m |
||
Ligne 12 : | Ligne 12 : | ||
{{LegendsCarteAudio | {{LegendsCarteAudio | ||
|situation=Invocation | |situation=Invocation | ||
− | |audioVF= | + | |audioVF=Oui j'ai parlé. Et je parle encore d'ailleurs. |
|audioVO=Yeah, I just talked. And am continuing to do so. | |audioVO=Yeah, I just talked. And am continuing to do so. | ||
}} | }} | ||
{{LegendsCarteAudio | {{LegendsCarteAudio | ||
− | |situation=Transformation « pas bouger » | + | |situation=Transformation « pas bouger ! » |
|audioVF= | |audioVF= | ||
|audioVO=You aren't my master! But you do for now. | |audioVO=You aren't my master! But you do for now. | ||
Ligne 26 : | Ligne 26 : | ||
}} | }} | ||
{{LegendsCarteAudio | {{LegendsCarteAudio | ||
− | |situation=Transformation « roulade » | + | |situation=Transformation « roulade ! » |
− | |audioVF= | + | |audioVF=Je sais. Guerres à mener, dragons à terrasser. |
|audioVO=I know, wars to fight, dragons to confront. | |audioVO=I know, wars to fight, dragons to confront. | ||
}} | }} | ||
Ligne 37 : | Ligne 37 : | ||
=== Illustrations === | === Illustrations === | ||
<gallery> | <gallery> | ||
− | TESL-Barbas01.jpg|Barbas, pas bouger | + | TESL-Barbas01.jpg|Barbas, pas bouger ! |
TESL-Barbas02.png|Barbas, va chercher ! | TESL-Barbas02.png|Barbas, va chercher ! | ||
− | TESL-Barbas03.png|Barbas, roulade | + | TESL-Barbas03.png|Barbas, roulade ! |
</gallery> | </gallery> |
Version du 19 mars 2018 à 21:09
Barbas (Barbas)
Caractéristiques
Type : Créature
Classe : Neutre
Race : Daedra, Bête
Audio
- Invocation
- Français : « Oui j'ai parlé. Et je parle encore d'ailleurs. »
- Anglais : « Yeah, I just talked. And am continuing to do so. »
- Transformation « pas bouger ! »
- Anglais : « You aren't my master! But you do for now. »
- Transformation « va chercher ! »
- Anglais : « Exactly what I was looking for! »
- Transformation « roulade ! »
- Français : « Je sais. Guerres à mener, dragons à terrasser. »
- Anglais : « I know, wars to fight, dragons to confront. »
- Attaque
- Anglais : « I'll take care of it! »