Letter to Haeralf : Différence entre versions
(Page créée avec « {{Book|developpeur=|auteur=|titre auteur=|date=|source={{média|Online}}|commentaire=|resume=|sous titre=|auteurIRL=|dateIRL=|langue=en}} Dearest Haeralf, Svardis tells m... ») |
|||
Ligne 8 : | Ligne 8 : | ||
Keep to your shield, and hurry home to me. We have so much to plan! | Keep to your shield, and hurry home to me. We have so much to plan! | ||
− | Your snowblossom, | + | Your snowblossom,<br> |
Gwenora | Gwenora | ||
[[fr:Lettre à Haeralf]] | [[fr:Lettre à Haeralf]] | ||
[[Catégorie:Versions originales]] | [[Catégorie:Versions originales]] |
Version actuelle datée du 17 juin 2020 à 16:48
Original media : TES Online
Dearest Haeralf, Svardis tells me you leave with the tide. I'm sorry I won't be at the docks to see you off. I just can't bear the thought of watching you sail into that maelstrom. If the Skald-King is so curious about it, he should go have a look at it himself! Sorry. I know he means to keep us safe. I just wish he could do it without throwing you and the others into harm's way. I thought on what you said under the old birch tree. About us marrying, I mean. I'm sorry for hesitating. It's just my father and his temper. You know how he gets when he reaches for the mead. At any rate, I spent the whole night thinking about it, and Haeralf, my sweet, I will marry you. To Sovngarde with my pa! Keep to your shield, and hurry home to me. We have so much to plan! Your snowblossom, |