Inscriptions ayléides traduites : Différence entre versions
m |
|||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | {{Book|auteur=Raelys Anine|source=[[TES 4 : Oblivion]]|commentaire=Dans [[TES Online]] l'auteur du livre est | + | {{Book|auteur=Raelys Anine|source=[[TES 4 : Oblivion]]|commentaire=Dans [[TES 4 : Oblivion]] l'ouvrage est intitulé "Texte de référence ayléide". Dans [[TES Online]] l'auteur du livre est "Beredalmo le signifiant".|langue=}} |
Les inscriptions suivantes ont été transcrites et interprétées à grand peine au cours de longues années. Elles sont préservées ici pour la nuit des temps. | Les inscriptions suivantes ont été transcrites et interprétées à grand peine au cours de longues années. Elles sont préservées ici pour la nuit des temps. |
Version actuelle datée du 3 septembre 2014 à 11:18
Média d'origine : TES 4 : Oblivion Commentaire : Dans TES 4 : Oblivion l'ouvrage est intitulé "Texte de référence ayléide". Dans TES Online l'auteur du livre est "Beredalmo le signifiant".
Par Raelys Anine
Les inscriptions suivantes ont été transcrites et interprétées à grand peine au cours de longues années. Elles sont préservées ici pour la nuit des temps.
Av molag anyammis, av latta magicka. |