Lettre suspecte : Différence entre versions

De La Grande Bibliotheque de Tamriel
Aller à : navigation, rechercher
 
 
(Une révision intermédiaire par un autre utilisateur non affichée)
Ligne 1 : Ligne 1 :
Chère Isabel, chère Jenetta,<br>
+
{{Book|developpeur=|auteur=Ulrich Leland|titre auteur=|date=|source=[[TES 4 : Oblivion]]|commentaire=|resume=|sous titre=|auteurIRL=|dateIRL=|langue=}}
<br>
+
 
Je devrais être en mesure de vous envoyer encore un peu d’argent ainsi que des provisions dans le courant du mois. Mon affectation se révèle plus lucrative que je l’imaginais initialement. Qui aurait pu croire qu’Indarys serait si facile à tromper ? Il n’a cure de ce qui se passe. Il est si absorbé par ses propres affaires, dans le sens propre du terme, qu’il n’a pas le temps de s’occuper des opérations quotidiennes de Cheydinhal. J’ai décidé d’augmenter encore les amendes dès le mois prochain. Et on pourra commencer les travaux du donjon d’été dont nous avons toujours rêvé, chères cousines. A bientôt pour d’autres nouvelles. Je vous embrasse toutes les deux.<br>
+
Chère Isabel, chère Jenetta,
<br>
+
 
Ulrich<br>
+
Je devrais être en mesure de vous envoyer encore un peu d’argent ainsi que des provisions dans le courant du mois. Mon affectation se révèle plus lucrative que je l’imaginais initialement. Qui aurait pu croire qu’Indarys serait si facile à tromper ? Il n’a cure de ce qui se passe. Il est si absorbé par ses propres affaires, dans le sens propre du terme, qu’il n’a pas le temps de s’occuper des opérations quotidiennes de Cheydinhal. J’ai décidé d’augmenter encore les amendes dès le mois prochain. Et on pourra commencer les travaux du donjon d’été dont nous avons toujours rêvé, chères cousines. A bientôt pour d’autres nouvelles. Je vous embrasse toutes les deux.
 +
 
 +
Ulrich
 +
 
 +
[[Catégorie:Livres]]
 +
[[Catégorie:Livre : Lettres et courriers]]
 +
 
 +
[[en:Suspicious Letter]]

Version actuelle datée du 3 septembre 2017 à 21:11

Média d'origine : TES 4 : Oblivion

Par Ulrich Leland


Chère Isabel, chère Jenetta,

Je devrais être en mesure de vous envoyer encore un peu d’argent ainsi que des provisions dans le courant du mois. Mon affectation se révèle plus lucrative que je l’imaginais initialement. Qui aurait pu croire qu’Indarys serait si facile à tromper ? Il n’a cure de ce qui se passe. Il est si absorbé par ses propres affaires, dans le sens propre du terme, qu’il n’a pas le temps de s’occuper des opérations quotidiennes de Cheydinhal. J’ai décidé d’augmenter encore les amendes dès le mois prochain. Et on pourra commencer les travaux du donjon d’été dont nous avons toujours rêvé, chères cousines. A bientôt pour d’autres nouvelles. Je vous embrasse toutes les deux.

Ulrich