La dernière danse du Seigneur Jornibret : Différence entre versions

De La Grande Bibliotheque de Tamriel
Aller à : navigation, rechercher
m
 
(4 révisions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{Book|developpeur=|auteur=|titre auteur=|date= |source=[[TES 3 : Morrowind]]|commentaire=|resume=|sous titre=Chant traditionnel.|auteurIRL=|dateIRL=|langue=}}
+
{{Book|developpeur=|auteur=|titre auteur=|date= |source={{média|Morrowind}}|commentaire=Texte illustré d'après [[TES:Codex/Fiction|le Codex]].|resume=|sous titre=Chant traditionnel.|auteurIRL=[[Méta:Ted Peterson|Ted Peterson]]|dateIRL=|langue=}}
  
 
[[Image:dancelast.jpg|center]]
 
[[Image:dancelast.jpg|center]]
  
 
<poem>
 
<poem>
 
+
'''Femmes, 1er couplet :'''
 
 
Femmes, 1er couplet :
 
 
 
 
Chaque hivernale saison,
 
Chaque hivernale saison,
 
Sauf que de la raison
 
Sauf que de la raison
Ligne 19 : Ligne 16 :
 
Fléau des jeunes filles célibataires.
 
Fléau des jeunes filles célibataires.
  
 
+
'''Femmes, refrain :'''
Femmes, refrain :
 
 
 
 
Oh, braves dames, méfiance,
 
Oh, braves dames, méfiance,
 
Très chères, surtout, nulle confiance.
 
Très chères, surtout, nulle confiance.
Ligne 29 : Ligne 24 :
 
Et votre première danse avec lui sera la dernière.
 
Et votre première danse avec lui sera la dernière.
  
 
+
'''Hommes, 1er couplet :'''
Hommes, 1er couplet :
 
 
 
 
Les personnalités invitées
 
Les personnalités invitées
 
En cette somptueuse soirée
 
En cette somptueuse soirée
Ligne 43 : Ligne 36 :
 
Mesdames, restez loin du seigneur Jornibret.
 
Mesdames, restez loin du seigneur Jornibret.
  
 
+
'''Hommes, refrain :'''
Hommes, refrain :
 
 
 
 
Oh, chers amis, expliquez-leur,
 
Oh, chers amis, expliquez-leur,
 
Frères, surtout, dites-leur :
 
Frères, surtout, dites-leur :
Ligne 53 : Ligne 44 :
 
Que leur première danse avec lui soit la dernière.
 
Que leur première danse avec lui soit la dernière.
  
 
+
'''Femmes, 2e couplet :'''
Femmes, 2e couplet :
 
 
 
 
Le seigneur Ogin Jornibret de Gaer
 
Le seigneur Ogin Jornibret de Gaer
 
Observe les dames qui dansent, altières.
 
Observe les dames qui dansent, altières.
Ligne 67 : Ligne 56 :
 
Parfaite pour que je la séduise et l'abandonne. "
 
Parfaite pour que je la séduise et l'abandonne. "
  
 +
'''''Femmes, refrain'''''
  
Femmes, refrain
+
'''Hommes, 2e couplet :'''
 
 
 
 
Hommes, 2e couplet :
 
 
 
 
L'homme au masque de cerf
 
L'homme au masque de cerf
 
Quitte le seigneur de Gaer
 
Quitte le seigneur de Gaer
Ligne 84 : Ligne 70 :
 
Pour une mignonne au teint de pêche.
 
Pour une mignonne au teint de pêche.
  
 +
'''''Hommes, refrain'''''
  
Hommes, refrain
+
'''Femmes, 3e couplet :'''
 
 
 
 
Femmes, 3e couplet :
 
 
 
 
Aux premières notes de clavecin,
 
Aux premières notes de clavecin,
 
La belle inconsciente prend sa main.
 
La belle inconsciente prend sa main.
Ligne 101 : Ligne 84 :
 
Sans faire le moindre faux pas.
 
Sans faire le moindre faux pas.
  
 +
'''''Femmes, refrain'''''
  
Femmes, refrain
+
'''Hommes, 3e couplet :'''
 
 
 
 
Hommes, 3e couplet :
 
 
 
 
Les musiques s'enchaînent
 
Les musiques s'enchaînent
 
Et les danseurs se déchaînent
 
Et les danseurs se déchaînent
Ligne 118 : Ligne 98 :
 
Quel dommage qu'il doive la blesser !
 
Quel dommage qu'il doive la blesser !
  
 +
'''''Hommes, refrain'''''
  
Hommes, refrain
+
'''Femmes, 4e couplet :'''
 
 
 
 
Femmes, 4e couplet :
 
 
 
 
Alors que le rythme devient furieux
 
Alors que le rythme devient furieux
 
Jornibret se sent soudain curieux.
 
Jornibret se sent soudain curieux.
Ligne 135 : Ligne 112 :
 
Tandis que je me cachais derrière un masque de cerf. "
 
Tandis que je me cachais derrière un masque de cerf. "
  
 +
'''''Femmes, refrain'''''
  
Femmes, refrain
+
'''-- Fin'''
 
 
 
 
 
 
-- Fin
 
 
 
 
</poem>
 
</poem>
  
 
[[en:Lord Jornibret's last dance]]
 
[[en:Lord Jornibret's last dance]]
 
[[Catégorie:Livres]]
 
[[Catégorie:Livres]]
[[Catégorie:Livre : Fictions]]
+
[[Catégorie:Livre : Poésie]]

Version actuelle datée du 10 mars 2021 à 10:59

Auteur réel : Ted Peterson
Média d'origine : Morrowind
Commentaire : Texte illustré d'après le Codex.

Chant traditionnel.


Dancelast.jpg

Femmes, 1er couplet :
Chaque hivernale saison,
Sauf que de la raison
D'une guerre ou conflit
(Vraiment, quel ennui !),
La reine de Rimmen et son prince consort
Invitent leurs vassaux en leur château fort.
Et toujours à chaque bal,
Le premier homme dans la salle
Est le seigneur Ogin Jornibret de Gaer,
Fléau des jeunes filles célibataires.

Femmes, refrain :
Oh, braves dames, méfiance,
Très chères, surtout, nulle confiance.
Même s'il est bel et malin,
Si jamais prenez sa main,
Le méchant sort tombera comme une pierre
Et votre première danse avec lui sera la dernière.

Hommes, 1er couplet :
Les personnalités invitées
En cette somptueuse soirée
Connaissent les convenances
Et les pas de toutes les danses.
La reine de Rimmen et son prince consort
Font vite donner la trompe d'or
Et, sans la moindre indécision,
Tous les fêtards prennent position.
Pour la première danse, hommes et femmes séparés,
Mesdames, restez loin du seigneur Jornibret.

Hommes, refrain :
Oh, chers amis, expliquez-leur,
Frères, surtout, dites-leur :
Il a toujours brisé les coeurs,
Laissant les belles derrière lui en pleurs.
Comment se peut-il qu'il en soit fier,
Que leur première danse avec lui soit la dernière.

Femmes, 2e couplet :
Le seigneur Ogin Jornibret de Gaer
Observe les dames qui dansent, altières.
" Les plus belles de la contrée ",
Lui dit un étrange homme masqué.
" La reine de Rimmen et son prince consort
Nous ont trouvé bien des trésors.
Laquelle a votre préférence ? "
Et Jornibret de répondre : " Elle, par chance.
Voyez comme à la musique elle se donne,
Parfaite pour que je la séduise et l'abandonne. "

Femmes, refrain

Hommes, 2e couplet :
L'homme au masque de cerf
Quitte le seigneur de Gaer
Avant la fin du morceau.
Mais déjà, la trompe annonce bien haut
Que la reine de Rimmen et son prince consort
En appellent désormais aux hommes forts.
N'ayant que dédain pour celles qui attendent sur le seuil
Ogin approche de l'élue qui a attiré son oeil.
Puis se ravise, d'un air revêche,
Pour une mignonne au teint de pêche.

Hommes, refrain

Femmes, 3e couplet :
Aux premières notes de clavecin,
La belle inconsciente prend sa main.
Elle le complimente sur son port et son âge,
Dansant pour célébrer le mariage
De la reine de Rimmen et de son prince consort.
Mais qu'il est ardu de laisser parler son corps
Avec grâce, sans trébucher ni tomber,
Alors que l'on est dans ses atours engoncé,
Et de suivre la cadence du tuba
Sans faire le moindre faux pas.

Femmes, refrain

Hommes, 3e couplet :
Les musiques s'enchaînent
Et les danseurs se déchaînent
Avec grâce, bonheur et précision,
Jornibret s'attirant même l'admiration
De la reine de Rimmen et de son prince consort.
Tel un fier navire arrivant à bon port,
Il tourbillonne, la mèche rebelle.
" Il se fait tard, murmure la belle,
Mais je n'ai jamais connu pareil cavalier. "
Quel dommage qu'il doive la blesser !

Hommes, refrain

Femmes, 4e couplet :
Alors que le rythme devient furieux
Jornibret se sent soudain curieux.
D'où donc venait sa partenaire ?
" Avant que soit demandé ce si bel air
Par la reine de Rimen et son prince consort,
Je ne vous avais point vue, boucles d'or. "
" Ma robe avait un accroc, en somme,
Dit-elle d'une voix grave comme un homme,
Elle a été reprisée par ma couturière,
Tandis que je me cachais derrière un masque de cerf. "

Femmes, refrain

-- Fin