Discussion:Guerre du Détroit d'Azur
War of the Blue Divide a été traduit officiellement de deux façons : Guerre du Détroit d'Azur dans la Danse du Feu 7, et Guerre de Sécession Bleue dans PGE 3. La question est de savoir ce qu'est exactement ce Blue Divide.
La réponse semble se trouver dans le PGE 1 : Stros M'kai [...] near the Cape of the Blue Divide, the waters of the dread Aldmeri Dominion. Le Cap de Blue Divide est donc semble-t-il un cap au Nord de l'Archipel de l'Automne, au plus près de Stros M'kai, et Blue Divide est tout simplement... les eaux territoriales ceinturant l'Archipel, spécialement celles séparant l'Archipel du continent de Tamriel puisqu'il y a l'idée de séparation dans Divide. "Sécession Bleue" paraît donc un faux sens (il n'y a pas de sécession au sens politique) et "Détroit d'Azur" est plus proche du sens original, ce qui m'a fait préférer cet intitulé.
--Nerwal 14 septembre 2011 à 23:10 (CEST)