Mur des mots : Nah
Révision datée du 15 février 2014 à 15:43 par Irthène (discussion | contributions) (Page créée avec « {{PoliceDragonScript|<big><big><big> NONVUL BRON DahMaaN DaaR<br> ROT DO FIN FODiiZ BORMah<br> OBLIVION LooST NID Nah MED<br> SPaaN VahDIN BeyN</big></big></big> }} ===Tra... »)
NONVUL BRON D4M1N D1R
ROT DO FIN FOD3Z BORM4
OBLIVION L8ST NID N4 MED
SP1N V4DIN B9N
NONVUL BRON DAHMAAN DAAR
ROT DO FIN FODIIZ BORMAH
OBLIVION LOOST NID NAH MED
SPAAN VAHDIN BEYN
Traduction
Nobles Nordiques, souvenez-vous des ces
paroles du Père Grisonnant -
Oblivion n'a de fureur tel
(qu'un) bouclier (de) jeune femme dédaignée.