Lettre au domicile : Différence entre versions
m |
|||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | |||
− | |||
Avis de messager - acheminement via :<br> | Avis de messager - acheminement via :<br> | ||
Narsis<br> | Narsis<br> | ||
Ligne 6 : | Ligne 4 : | ||
Vivec<br> | Vivec<br> | ||
Suran<br> | Suran<br> | ||
− | Correspondance personnelle - origine tenue secrète | + | Correspondance personnelle - origine tenue secrète |
− | + | ||
− | Tu me manques davantage chaque nuit. Mon seul réconfort est de savoir que | + | |
− | + | Tu me manques davantage chaque nuit. Mon seul réconfort est de savoir que | |
− | l'argent que je gagne assurera notre confort à mon retour. J'ai eu du mal | + | |
− | + | ||
− | à croire au salaire que proposait ce fou, et nous ne l'aurions | + | l'argent que je gagne assurera notre confort à mon retour. J'ai eu du mal |
− | + | ||
− | sûrement pas accompagné à Cyrodiil pour moins. Vermina l'emporte, ce | + | |
− | + | à croire au salaire que proposait ce fou, et nous ne l'aurions | |
− | fou pense pouvoir renverser l'empire ! Je pense que nous déserterons | + | |
− | + | ||
− | bientôt, dès que nous aurons pris assez d'argent à ce dément sans | + | sûrement pas accompagné à Cyrodiil pour moins. Vermina l'emporte, ce |
− | + | ||
− | avoir à le suivre au combat. | + | |
− | + | fou pense pouvoir renverser l'empire ! Je pense que nous déserterons | |
− | Nous venons à peine de franchir la frontière, mais je peux déjà te dire | + | |
− | + | ||
− | que Cyrodiil est un endroit affreux. La seule matière première dont nous | + | bientôt, dès que nous aurons pris assez d'argent à ce dément sans |
− | + | ||
− | disposons est du fer. Impossible de faire de l'art en travaillant des | + | |
− | + | avoir à le suivre au combat. | |
− | armures en fer. J'ai essayé d'utiliser les os des bêtes tuées dans la | + | |
− | + | ||
− | forêt voisine, mais ils sont cassants et ne résistent pas au travail | + | Nous venons à peine de franchir la frontière, mais je peux déjà te dire |
− | + | ||
− | du marteau. | + | |
− | + | que Cyrodiil est un endroit affreux. La seule matière première dont nous | |
− | Même avec des matériaux décents, ce travail serait d'un ennui mortel. | + | |
− | + | ||
− | Nous devons bien être à un mille sous terre et à une lieue de tout | + | disposons est du fer. Impossible de faire de l'art en travaillant des |
− | + | ||
− | lieu civilisé. Je n'envie guère le messager qui transportera cette | + | |
− | + | armures en fer. J'ai essayé d'utiliser les os des bêtes tuées dans la | |
− | lettre ! Je passe mon temps à discuter avec l'autre apprenti. Nous | + | |
− | + | ||
− | avons souvent des fous rires aux dépens du maître de forge... sans | + | forêt voisine, mais ils sont cassants et ne résistent pas au travail |
− | + | ||
− | qu'il le sache, naturellement. | + | |
− | + | du marteau. | |
− | Je suis impatient de voir la maison de ta famille à Suran. je ne suis | + | |
− | + | ||
− | jamais allé à Vvardenfell, mais on m'a dit que c'était un endroit plein | + | Même avec des matériaux décents, ce travail serait d'un ennui mortel. |
− | + | ||
− | de charme. J'ai été étonné, mais ravi, d'apprendre que tu économisais | + | |
− | + | Nous devons bien être à un mille sous terre et à une lieue de tout | |
− | déjà pour notre maison. Tu dis que tu travailles pour une personne du | + | |
− | + | ||
− | nom de Desele ? La paie doit être très bonne, mais à mon retour, tu | + | lieu civilisé. Je n'envie guère le messager qui transportera cette |
− | + | ||
− | n'auras pas besoin de continuer à travailler. Tu ne m'as jamais dit, | + | |
− | + | lettre ! Je passe mon temps à discuter avec l'autre apprenti. Nous | |
− | au fait, en quoi consistait ton travail. | + | |
− | + | ||
− | J'ignore encore comment ce mage dément compte nous payer, nous et son | + | avons souvent des fous rires aux dépens du maître de forge... sans |
− | + | ||
− | armée de mercenaires et de travailleurs. Nous ne transformons même | + | |
− | + | qu'il le sache, naturellement. | |
− | pas la moitié du minerai extrait, donc je suppose qu'il doit vendre | + | |
− | + | ||
− | le surplus de fer, mais rien ne l'indique clairement et je pense | + | Je suis impatient de voir la maison de ta famille à Suran. je ne suis |
− | + | ||
− | que cela ne devrait pas non plus lui rapporter une fortune. Je pense | + | |
− | + | jamais allé à Vvardenfell, mais on m'a dit que c'était un endroit plein | |
− | que c'est un Telvanni. Peut-être des gens de la région où tu te trouves | + | |
− | + | ||
− | savent-ils s'il est riche ? | + | de charme. J'ai été étonné, mais ravi, d'apprendre que tu économisais |
− | + | ||
− | Je vais devoir te laisser, mon amour. Le maître de forge réclame | + | |
− | + | déjà pour notre maison. Tu dis que tu travailles pour une personne du | |
− | un autre lot de bottes à semelles de fer. Combien de paires va-t-il | + | |
− | + | ||
− | encore nous demander ? | + | nom de Desele ? La paie doit être très bonne, mais à mon retour, tu |
− | + | ||
+ | |||
+ | n'auras pas besoin de continuer à travailler. Tu ne m'as jamais dit, | ||
+ | |||
+ | |||
+ | au fait, en quoi consistait ton travail. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | J'ignore encore comment ce mage dément compte nous payer, nous et son | ||
+ | |||
+ | |||
+ | armée de mercenaires et de travailleurs. Nous ne transformons même | ||
+ | |||
+ | |||
+ | pas la moitié du minerai extrait, donc je suppose qu'il doit vendre | ||
+ | |||
+ | |||
+ | le surplus de fer, mais rien ne l'indique clairement et je pense | ||
+ | |||
+ | |||
+ | que cela ne devrait pas non plus lui rapporter une fortune. Je pense | ||
+ | |||
+ | |||
+ | que c'est un Telvanni. Peut-être des gens de la région où tu te trouves | ||
+ | |||
+ | |||
+ | savent-ils s'il est riche ? | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Je vais devoir te laisser, mon amour. Le maître de forge réclame | ||
+ | |||
+ | |||
+ | un autre lot de bottes à semelles de fer. Combien de paires va-t-il | ||
+ | |||
+ | |||
+ | encore nous demander ? | ||
+ | |||
+ | [[Catégorie:Livres]] | ||
+ | [[Catégorie:Notes et journaux]] |
Version du 3 avril 2014 à 17:44
Avis de messager - acheminement via :
Narsis
Balfalls
Vivec
Suran
Correspondance personnelle - origine tenue secrète
Tu me manques davantage chaque nuit. Mon seul réconfort est de savoir que
l'argent que je gagne assurera notre confort à mon retour. J'ai eu du mal
à croire au salaire que proposait ce fou, et nous ne l'aurions
sûrement pas accompagné à Cyrodiil pour moins. Vermina l'emporte, ce
fou pense pouvoir renverser l'empire ! Je pense que nous déserterons
bientôt, dès que nous aurons pris assez d'argent à ce dément sans
avoir à le suivre au combat.
Nous venons à peine de franchir la frontière, mais je peux déjà te dire
que Cyrodiil est un endroit affreux. La seule matière première dont nous
disposons est du fer. Impossible de faire de l'art en travaillant des
armures en fer. J'ai essayé d'utiliser les os des bêtes tuées dans la
forêt voisine, mais ils sont cassants et ne résistent pas au travail
du marteau.
Même avec des matériaux décents, ce travail serait d'un ennui mortel.
Nous devons bien être à un mille sous terre et à une lieue de tout
lieu civilisé. Je n'envie guère le messager qui transportera cette
lettre ! Je passe mon temps à discuter avec l'autre apprenti. Nous
avons souvent des fous rires aux dépens du maître de forge... sans
qu'il le sache, naturellement.
Je suis impatient de voir la maison de ta famille à Suran. je ne suis
jamais allé à Vvardenfell, mais on m'a dit que c'était un endroit plein
de charme. J'ai été étonné, mais ravi, d'apprendre que tu économisais
déjà pour notre maison. Tu dis que tu travailles pour une personne du
nom de Desele ? La paie doit être très bonne, mais à mon retour, tu
n'auras pas besoin de continuer à travailler. Tu ne m'as jamais dit,
au fait, en quoi consistait ton travail.
J'ignore encore comment ce mage dément compte nous payer, nous et son
armée de mercenaires et de travailleurs. Nous ne transformons même
pas la moitié du minerai extrait, donc je suppose qu'il doit vendre
le surplus de fer, mais rien ne l'indique clairement et je pense
que cela ne devrait pas non plus lui rapporter une fortune. Je pense
que c'est un Telvanni. Peut-être des gens de la région où tu te trouves
savent-ils s'il est riche ?
Je vais devoir te laisser, mon amour. Le maître de forge réclame
un autre lot de bottes à semelles de fer. Combien de paires va-t-il
encore nous demander ?