Le Sang Glacé du Dragon : Différence entre versions
m |
m (Remplacement de texte — « Gary Noonan » par « Gary Noonan ») |
||
(3 révisions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | {{Book |developpeur=1| | + | {{Book|developpeur=1|auteurIRL=[[Méta:Gary Noonan|Gary Noonan]]|dateIRL=19/09/2005|source=|commentaire=Traduction communautaire.|sous titre=|auteur=[[Divayth Fyr]]|titre auteur=|date=|resume=|langue=}} |
+ | |||
Amis, chercheurs, étudiants... | Amis, chercheurs, étudiants... | ||
De graves nouvelles sont arrivées à ma Tour loin à l'Est. J'ai reçu une lettre d'un Maître des Lames que Uriel Septim, Empereur de la province impériale de Tamriel, a été assassiné. Je dois garder son nom secret car c'est un agent de l'ombre de Lames. | De graves nouvelles sont arrivées à ma Tour loin à l'Est. J'ai reçu une lettre d'un Maître des Lames que Uriel Septim, Empereur de la province impériale de Tamriel, a été assassiné. Je dois garder son nom secret car c'est un agent de l'ombre de Lames. | ||
− | + | :<i>Maître Fyr, | |
− | Maître Fyr, | ||
− | Votre présence est de nouveau indispensable en Cyrodiil ! Uriel Septim a été assassiné. J'ai été secrètement affecté à Cyrodiil ces dernières années. En entendant la nouvelle de ce terrible événement, j'ai commencé à rassembler toutes les informations possibles à partir des rares sources disponibles. Les Lames ont seulement été capables de partager le peu d'informations connues d'elles. Ces nouvelles ont été réparties dans les publications de Tamriel. La vérité comme les ragots peuvent se trouver parmi les informations de ces publications. Faites attention aux mots que les serpents écriront pour votre plaisir. Pour l'instant, l'ordre est toujours maintenu dans les provinces impériales. Je prie que ce soit suffisant pour trouver le bon ordre dans cette grave situation. | + | :Votre présence est de nouveau indispensable en Cyrodiil ! Uriel Septim a été assassiné. J'ai été secrètement affecté à Cyrodiil ces dernières années. En entendant la nouvelle de ce terrible événement, j'ai commencé à rassembler toutes les informations possibles à partir des rares sources disponibles. Les Lames ont seulement été capables de partager le peu d'informations connues d'elles. Ces nouvelles ont été réparties dans les publications de Tamriel. La vérité comme les ragots peuvent se trouver parmi les informations de ces publications. Faites attention aux mots que les serpents écriront pour votre plaisir. Pour l'instant, l'ordre est toujours maintenu dans les provinces impériales. Je prie que ce soit suffisant pour trouver le bon ordre dans cette grave situation. |
− | En discutant de manière approfondie avec le reste | + | :En discutant de manière approfondie avec le reste des Lames protégeant l'Empereur, j'ai été capable de recueillir quelques précieuses informations de première main. Une poignée de fidèles Lames/garde du corps de L'Empereur l'ont conduit à travers une cellule d'un prisonnier dans la prison de la Cité Impériale. Cette cellule abritait un passage secret dont ils avaient besoin pour aider l'Empereur à s'enfuir. Cela m'inquiète que les Lames et l'Empereur se soient retrouvés à devoir s'enfuir de leur propre forteresse. Beaucoup de questions surgissent et je me demande moi même, dans une grande confusion, qui peuvent bien être ces assassins ?! Pour avoir pu traverser une forteresse si puissamment défendue... cela m'inquiète fortement. Ces ennemis sont certainement de dignes adversaires. |
− | Selon la Lame survivante, ils ont été abattus lentement, un par un, alors qu'ils s'aventuraient dans le passage en ruine. En fin de compte, il ne restait plus que cette seule Lame accompagnant l'Empereur, et il s'est avéré être trop peu. L'Empereur a rencontré son destin dans ce passage même qui aurait été son seul espoir d'échapper à | + | :Selon la Lame survivante, ils ont été abattus lentement, un par un, alors qu'ils s'aventuraient dans le passage en ruine. En fin de compte, il ne restait plus que cette seule Lame accompagnant l'Empereur, et il s'est avéré être trop peu. L'Empereur a rencontré son destin dans ce passage même qui aurait été son seul espoir d'échapper à ce funeste complot. |
− | Ironiquement, il y a eu certains rapports sur divers daedra ravageant les campagnes. Est-ce que ces observations et incidents ne pourraient être qu'une coïncidence avec la mort de l'Empereur ? Peut-être pas ! | + | :Ironiquement, il y a eu certains rapports sur divers daedra ravageant les campagnes. Est-ce que ces observations et incidents ne pourraient être qu'une coïncidence avec la mort de l'Empereur ? Peut-être pas ! |
− | La Lame détenait en plus une autre information. J'ai pu lui arracher ce qui pourrait être la plus surprenante des nouvelles. L'Empereur avait un secret, un héritier vivant! Ses héritiers vivants ont également été assassinés durant la même attaque qui a eu sa vie. Sur cet héritier vivant, nous ne savons absolument rien. La Lame a mentionné que l'Empereur a partagé quelques informations avec le prisonnier de la cellule, qui abritait l'accès au passage secret. La Lame ne sait pas pourquoi, mais il prétend que l'Empereur faisait confiance au prisonnier, pour une raison ou un autre. Je ne conteste pas sa confiance car il a beaucoup de foi dans les | + | :La Lame détenait en plus une autre information. J'ai pu lui arracher ce qui pourrait être la plus surprenante des nouvelles. L'Empereur avait un secret, un héritier vivant! Ses héritiers vivants ont également été assassinés durant la même attaque qui a eu sa vie. Sur cet héritier vivant, nous ne savons absolument rien. La Lame a mentionné que l'Empereur a partagé quelques informations avec le prisonnier de la cellule, qui abritait l'accès au passage secret. La Lame ne sait pas pourquoi, mais il prétend que l'Empereur faisait confiance au prisonnier, pour une raison ou un autre. Je ne conteste pas sa confiance car il a beaucoup de foi dans les Neuf, et les Neuf le guident par la pensée. |
− | Ce prisonnier a été vu pour la dernière fois dans le passage avec l'Empereur. La Lame lui a permis de poursuivre la dernière volonté de l'Empereur. L'héritier doit être trouvé. On pense que l'Empereur a confié au prisonnier la tache de le trouver. La Lame ne m'a rien dit d'autre sur le sujet. Il a du mal à faire confiance à quiconque, ce qui est compréhensible. On lui a dit de retourner à la forteresse des Lames pour attendre de nouveaux ordres. | + | :Ce prisonnier a été vu pour la dernière fois dans le passage avec l'Empereur. La Lame lui a permis de poursuivre la dernière volonté de l'Empereur. L'héritier doit être trouvé. On pense que l'Empereur a confié au prisonnier la tache de le trouver. La Lame ne m'a rien dit d'autre sur le sujet. Il a du mal à faire confiance à quiconque, ce qui est compréhensible. On lui a dit de retourner à la forteresse des Lames pour attendre de nouveaux ordres. |
− | Se peut-il que le mythe sur l'existence des Feux de Dragon soit une réalité ? Je dois aborder cette question avec l'Archimage Impérial dès que je serais capable d'obtenir une audience, mais j'ai peur qu'il ne me rencontre pas au vu de la situation actuelle. Notre temps est compté Maître Fyr ! Votre assistance est extrêmement nécessaire en Cyrodiil ! J'ai peur pour ce qui est de l'avenir de Tamriel. | + | :Se peut-il que le mythe sur l'existence des Feux de Dragon soit une réalité ? Je dois aborder cette question avec l'Archimage Impérial dès que je serais capable d'obtenir une audience, mais j'ai peur qu'il ne me rencontre pas au vu de la situation actuelle. Notre temps est compté Maître Fyr ! Votre assistance est extrêmement nécessaire en Cyrodiil ! J'ai peur pour ce qui est de l'avenir de Tamriel. |
− | ---- | + | :---- |
− | Maître Lame | + | :Maître Lame</i> |
À ma grande déception, le Conseil des Anciens m'a ordonné de ne pas voyager vers Cyrodiil. S'il y a en effet de grands troubles à l'Ouest, alors je vais devoir rester sur mes terres, où ces troubles vont se répandre comme une traînée de poudre. Je crains de n'être que de peu d'aide si je voyage là bas. Il semble qu'ils aient besoin quelques politiques, maîtres d'armes et tisseurs de brasier. Je ne suis qu'un vieux mage fatigué. Mes jours d'aventure sont terminés. | À ma grande déception, le Conseil des Anciens m'a ordonné de ne pas voyager vers Cyrodiil. S'il y a en effet de grands troubles à l'Ouest, alors je vais devoir rester sur mes terres, où ces troubles vont se répandre comme une traînée de poudre. Je crains de n'être que de peu d'aide si je voyage là bas. Il semble qu'ils aient besoin quelques politiques, maîtres d'armes et tisseurs de brasier. Je ne suis qu'un vieux mage fatigué. Mes jours d'aventure sont terminés. | ||
− | Je vous exhorte cependant, si vous vous trouvez digne d'offrir une aide à l'Empire en ces temps de besoin, par tous les moyens, voyagez en Cyrodiil et offrez vos talents. J'ai, tout comme mon cher ami qui m'a envoyé cette grave lettre, peur pour le futur de l'Empire, et de tout Tamriel. Puissent les | + | Je vous exhorte cependant, si vous vous trouvez digne d'offrir une aide à l'Empire en ces temps de besoin, par tous les moyens, voyagez en Cyrodiil et offrez vos talents. J'ai, tout comme mon cher ami qui m'a envoyé cette grave lettre, peur pour le futur de l'Empire, et de tout Tamriel. Puissent les Neuf veiller sur nous. |
Divayth Fyr | Divayth Fyr |
Version actuelle datée du 19 avril 2015 à 21:18
Texte de développeur Auteur réel : Gary Noonan Date de publication : 19/09/2005 Commentaire : Traduction communautaire.
Par Divayth Fyr
Amis, chercheurs, étudiants... De graves nouvelles sont arrivées à ma Tour loin à l'Est. J'ai reçu une lettre d'un Maître des Lames que Uriel Septim, Empereur de la province impériale de Tamriel, a été assassiné. Je dois garder son nom secret car c'est un agent de l'ombre de Lames.
À ma grande déception, le Conseil des Anciens m'a ordonné de ne pas voyager vers Cyrodiil. S'il y a en effet de grands troubles à l'Ouest, alors je vais devoir rester sur mes terres, où ces troubles vont se répandre comme une traînée de poudre. Je crains de n'être que de peu d'aide si je voyage là bas. Il semble qu'ils aient besoin quelques politiques, maîtres d'armes et tisseurs de brasier. Je ne suis qu'un vieux mage fatigué. Mes jours d'aventure sont terminés. Je vous exhorte cependant, si vous vous trouvez digne d'offrir une aide à l'Empire en ces temps de besoin, par tous les moyens, voyagez en Cyrodiil et offrez vos talents. J'ai, tout comme mon cher ami qui m'a envoyé cette grave lettre, peur pour le futur de l'Empire, et de tout Tamriel. Puissent les Neuf veiller sur nous. Divayth Fyr |