36 Leçons de Vivec, 2e Sermon : Différence entre versions

De La Grande Bibliotheque de Tamriel
Aller à : navigation, rechercher
m (Remplacement de texte — « next= » par « suivant= »)
m
 
(4 révisions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{Book |auteur=Anonyme|source=[[TES 3 : Morrowind]] |style=}}
+
{{Book|developpeur=|auteur=[[Vivec (Dieu)|Vivec]]|titre auteur=|date= |source=[[TES 3 : Morrowind]]|commentaire=Texte illustré d'après [[TES:Codex/Fiction|le Codex]].|resume=|sous titre=|auteurIRL=[[Méta:Michael Kirkbride|Michael Kirkbride]]|dateIRL=|langue=}}
 
[[en:The Thirty-Six Lessons of Vivec: Sermon Two]]
 
[[en:The Thirty-Six Lessons of Vivec: Sermon Two]]
 +
 +
[[Fichier:Fiction sermon2.jpg|center]]
 +
  
 
L'épouse du néthi-homme, qui portait l'oeuf de Vivec en elle, partit à la recherche des terres des Indorils. En cours de route, de nombreux esprits vinrent la voir et donner des ordres à son fils-fille, futur poète-guerrier invisible de Vvardenfell, Vivec.
 
L'épouse du néthi-homme, qui portait l'oeuf de Vivec en elle, partit à la recherche des terres des Indorils. En cours de route, de nombreux esprits vinrent la voir et donner des ordres à son fils-fille, futur poète-guerrier invisible de Vvardenfell, Vivec.
Ligne 59 : Ligne 62 :
  
 
Les mots s'arrêtent à ALMSIVI.
 
Les mots s'arrêtent à ALMSIVI.
{{LivreSerieBarre|titre=Sermons de Vivec|prev=36 Leçons de Vivec, 1er Sermon|suivant=36 Leçons de Vivec, 3e Sermon}}
+
{{LivreSerieBarre|titre=Sermons de Vivec|precedent=36 Leçons de Vivec, 1er Sermon|suivant=36 Leçons de Vivec, 3e Sermon}}

Version actuelle datée du 3 avril 2017 à 07:12

Auteur réel : Michael Kirkbride
Média d'origine : TES 3 : Morrowind
Commentaire : Texte illustré d'après le Codex.

Par Vivec


Fiction sermon2.jpg


L'épouse du néthi-homme, qui portait l'oeuf de Vivec en elle, partit à la recherche des terres des Indorils. En cours de route, de nombreux esprits vinrent la voir et donner des ordres à son fils-fille, futur poète-guerrier invisible de Vvardenfell, Vivec.


Le premier esprit la serra dans ses bras, lui inculquant son savoir. C'est ainsi que l'épouse du néthi-homme fut inondée par l'Effort incalculable. Fou de joie, l'oeuf effectua des cabrioles à l'intérieur de son ventre, s'inclinant bien bas devant les cinq coins du monde et disant :


" Quiconque accomplit cet acte sacré sera fier et puissant au milieu de la multitude ! "


Le deuxième esprit se montra par trop supérieur, à tel point qu'il fut chassé par un sort de migraine.


Le troisième, At-Hatoor, vint trouver l'épouse du néthi-homme alors que cette dernière s'accordait quelques instants de repos sous un parasol-empereur. Il était vêtu de diverses implications que l'oeuf examina à trois reprises. La première fois, Vivec s'exclama :


" Ha ! Cela n'a aucun sens ! "


La deuxième fois, il revint légèrement sur sa décision :


" Hmm, ce n'est peut-être pas si idiot que cela, après tout... "


Enfin, inspectant les atours d'At-Hatoor du coin de l'oeil, il décréta :


" Stupéfiant, cette faculté de conférer un sens à quelque chose qui n'est en rien détaillé !


- Il y a là un proverbe ", dit At-Hatoor avant de s'en aller.


Les quatrième et cinquième esprits arrivèrent ensemble, car ils étaient cousins. Capables de se rendre intangibles et de traverser les solides, ils s'enfoncèrent dans l'oeuf à la recherche de son coeur. D'aucuns prétendent qu'à ce moment, Vivec avait l'aspect d'une étoile ne dispensant nulle pénombre ; d'autres, que l'on aurait dit une résurgence de formes disparues.


" De mon côté de la famille, fit le premier cousin, je t'offre une série de calamités qui entraîneront la fin de l'univers.


- Et moi, ajouta le second, tous les mariages primordiaux devant avoir lieu au coeur de chacune de ces catastrophes.


- C'est trop pour quelqu'un d'aussi jeune que moi, répondit l'oeuf en éclatant de rire. J'ai déjà dû naître auparavant. "


Et c'est alors qu'apparut le sixième esprit, Méphala Mains-Noires, qui, à l'aube des temps, avait appris toutes les facettes du sexe et du meurtre aux Vélothis. Son coeur brûlant fit fondre les yeux de l'épouse du néthi-homme et arracha l'oeuf à son ventre de six coups de lames. Mais l'image de l'oeuf ne pouvait voir ce qu'elle avait été dans l'ancien temps, avant le refroidissement de la terre, aussi ne fut-elle pas aveuglée. Fusionnant avec Méphala, elle lui arracha tous ses secrets les plus intimes. Alors, Méphala Mains-Noires remit l'oeuf dans le ventre de l'épouse du néthi-homme et souffla jusqu'à ce que la blessure se referme. Mais Méphala ne lui rendit pas ses yeux, disant :


" Dieu dispose de trois clés : celle de la naissance, celle des machines et celle du monde intermédiaire. "


Le sage trouvera l'une de ces clés dans le corps de ce sermon.


Les mots s'arrêtent à ALMSIVI.