36 Leçons de Vivec, 7e Sermon : Différence entre versions
m (balise book footer) |
m (Remplacement de texte — « Michael Kirkbride » par « Michael Kirkbride ») |
||
(9 révisions intermédiaires par 4 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | + | {{Book|developpeur=|auteur=[[Vivec (Dieu)|Vivec]]|titre auteur=|date= |source=[[TES 3 : Morrowind]]|commentaire=|resume=|sous titre=|auteurIRL=[[Méta:Michael Kirkbride|Michael Kirkbride]]|dateIRL=|langue=}} | |
+ | [[en:The Thirty-Six Lessons of Vivec: Sermon Seven]] | ||
− | + | Alors que la caravane de Nérévar se dirigeait vers la capitale de Véloth, anon-Almalexia, on entendit de grands grondements au coeur du grand Oubli. Un duc des Galopins pénétra dans la Maison des Troubles, s'arrêtant devant chaque porte sacrée pour y dire ses prières, jusqu'à être finalement accueilli par le majordome de Méhrunes Dagon. | |
− | |||
− | |||
− | Alors que la caravane de Nérévar se dirigeait vers la capitale de Véloth, anon-Almalexia, on entendit de grands grondements au coeur du grand Oubli. Un duc des Galopins pénétra dans la Maison des Troubles, s'arrêtant devant chaque porte sacrée pour y dire ses prières, jusqu'à être finalement accueilli par le majordome de | ||
Ligne 72 : | Ligne 70 : | ||
Les mots s'arrêtent à ALMSIVI. | Les mots s'arrêtent à ALMSIVI. | ||
− | {{ | + | {{LivreSerieBarre|titre=Sermons de Vivec|precedent=36 Leçons de Vivec, 6e Sermon|suivant=36 Leçons de Vivec, 8e Sermon}} |
Version actuelle datée du 19 avril 2015 à 20:50
Auteur réel : Michael Kirkbride Média d'origine : TES 3 : Morrowind
Par Vivec
Et le deuxième, celui d'une légion de taureaux ailés et de l'empereur des couleurs, qui chevauchait sur leur dos. Et le troisième, celui d'une légion de gorgones inversées, serpents géants dont les écailles étaient des visages d'hommes. Et le quatrième, celui d'une légion de tours à deux croix. Et le cinquième, celui d'une légion de blessures malignes ne demandant qu'à trouver de nouvelles victimes. Et le sixième, celui d'une légion de planètes abrégées. Et le septième, celui d'une légion de coups gagnants en armure. Après les avoir tous observés, le majordome tint au duc ce langage :
De guerre rouge et d'hommes à chitine Où le destin L'entraîne loin de nos coutumes La chaleur que nous désirions Et dont nous souhaitons qu'ils se souviennent encore Où le destin Masque la distance Heureux de l'or de l'Orient que nous avons vu Au lieu de la guerre et des réparations De la fracture inconsciente Maudit soit l'Hortator Et maudites aussi soient ses mains
Et le duc des Galopins vit les paumes de l'Hortator, sur lesquelles l'oeuf avait gravé ces mots de pouvoir : GHARTOK PADHOME GHARTOK PADHOME.
Les mots s'arrêtent à ALMSIVI.
|