Discussion:Elfe senestre : Différence entre versions
m |
m (j'oublie tjs de signer :-() |
||
Ligne 6 : | Ligne 6 : | ||
--[[Utilisateur:Chapichapo|Chapichapo]] ([[Discussion utilisateur:Chapichapo|discussion]]) 3 avril 2014 à 15:27 (CEST) | --[[Utilisateur:Chapichapo|Chapichapo]] ([[Discussion utilisateur:Chapichapo|discussion]]) 3 avril 2014 à 15:27 (CEST) | ||
− | :: ah mais si c'est ça, c'est plus un problème de forme, mais de fond ! quel intérêt de se foutre sur la gueule entre potes alors qu'on a un ennemi commun à la porte ? C'est méthode Obélix "laissez-moi mes Romains, ils sont à moi" ? L'article risque de ne pas être clair tant que ça ne sera pas éclairci ou explicable... :-( mais c'est déjà un peu plus compréhensible comme ça. Merci :-) | + | :: ah mais si c'est ça, c'est plus un problème de forme, mais de fond ! quel intérêt de se foutre sur la gueule entre potes alors qu'on a un ennemi commun à la porte ? C'est méthode Obélix "laissez-moi mes Romains, ils sont à moi" ? L'article risque de ne pas être clair tant que ça ne sera pas éclairci ou explicable... :-( mais c'est déjà un peu plus compréhensible comme ça. Merci :-)--[[Utilisateur:Nita|Nita]] ([[Discussion utilisateur:Nita|discussion]]) 3 avril 2014 à 19:36 (CEST) |
Version du 3 avril 2014 à 17:36
"se sont livré une guerre fratricide sans qu'émerge le moindre vainqueur afin de déterminer qui mènerait le combat contre eux" => désolée Chapi mais... on comprend rien à cette phrase :-( Je ne connais pas assez l'histoire pour corriger le texte donc si un connaisseur pouvait le faire ce serait bienvenu. --Nita (discussion) 3 avril 2014 à 14:48 (CEST)
C'est pourtant pas compliqué : les rougegardes se sont foutus sur la gueule pour savoir qui allait massacrer de l'elfe :P
Bon je vais voir pour reformuler cette phrase parce que c'est vrai qu'elle est tordue.
--Chapichapo (discussion) 3 avril 2014 à 15:27 (CEST)
- ah mais si c'est ça, c'est plus un problème de forme, mais de fond ! quel intérêt de se foutre sur la gueule entre potes alors qu'on a un ennemi commun à la porte ? C'est méthode Obélix "laissez-moi mes Romains, ils sont à moi" ? L'article risque de ne pas être clair tant que ça ne sera pas éclairci ou explicable... :-( mais c'est déjà un peu plus compréhensible comme ça. Merci :-)--Nita (discussion) 3 avril 2014 à 19:36 (CEST)