La Langue d'Ebon Stadmont : Différence entre versions

De La Grande Bibliotheque de Tamriel
Aller à : navigation, rechercher
m (corrections orthographiques)
 
(Une révision intermédiaire par un autre utilisateur non affichée)
Ligne 9 : Ligne 9 :
 
Comme je le craignais, mes premières trouvailles dans Ebon Stadmont ne sont guère informatives. Je pensais autrefois que ce serait une forme de langage daedrique, mais toute expérimentation dans cette direction est restée stérile. Ce langage est peut-être aussi ancien, mais je ne crois plus qu'il soit d'origine daedrique. Et je crains donc qu'il ne me faille reprendre mes études à zéro.
 
Comme je le craignais, mes premières trouvailles dans Ebon Stadmont ne sont guère informatives. Je pensais autrefois que ce serait une forme de langage daedrique, mais toute expérimentation dans cette direction est restée stérile. Ce langage est peut-être aussi ancien, mais je ne crois plus qu'il soit d'origine daedrique. Et je crains donc qu'il ne me faille reprendre mes études à zéro.
  
La seule bénédiction lors de cette expédition est venue de ce que j'imaginais être notre pire ennemie ? la forêt. Les rumeurs seraient-elles exagérées ? Tous nos incidents avec la nature changeante de la forêt ont été rares et mineurs. Je n'ai perdu aucun membre de ma troupe, comme je craignais que ce ne fût le cas, bien que je leur aie ordonné de rester groupés.
+
La seule bénédiction lors de cette expédition est venue de ce que j'imaginais être notre pire ennemie : la forêt. Les rumeurs seraient-elles exagérées ? Tous nos incidents avec la nature changeante de la forêt ont été rares et mineurs. Je n'ai perdu aucun membre de ma troupe, comme je craignais que ce ne fût le cas, bien que je leur aie ordonné de rester groupés.
  
 
Je me sens accepté. Comme si la forêt m'avait jugé digne de découvrir ses mystères. Ou peut-être les protections magiques se sont-elles épuisées avec le temps. D'où qu'elle vienne, je ne compte pas gaspiller cette bonne fortune. Revers ou non, je suis décidé à étudier cette langue.
 
Je me sens accepté. Comme si la forêt m'avait jugé digne de découvrir ses mystères. Ou peut-être les protections magiques se sont-elles épuisées avec le temps. D'où qu'elle vienne, je ne compte pas gaspiller cette bonne fortune. Revers ou non, je suis décidé à étudier cette langue.
Ligne 22 : Ligne 22 :
 
[[Catégorie:Livre : Essais et analyses]]
 
[[Catégorie:Livre : Essais et analyses]]
 
[[Catégorie : Livres]]
 
[[Catégorie : Livres]]
 +
[[en:The Language of Ebon Stadmont]]

Version actuelle datée du 29 novembre 2018 à 21:32

Média d'origine : TES Online

Par Inconnu


Mes recherches m'ont poussé à chercher Ebon Stadmont, une forêt qui nourrit bon nombre de rumeurs et de spéculations, mais peu de faits avérés. Plus spécifiquement, ma curiosité se tourne vers le langage mystérieux que l'on trouve dans la forêt, des inscriptions gravées dans des ruines décrépites. Cette langue est inconnue, personne ne l'a étudié, et presque personne ne l'a remarqué. Je pense que c'est dû aux dangers inhérents à cette forêt, plutôt qu'à une incapacité à étudier ce langage.

La forêt se tord, d'une certaine manière. Elle se déplace à mesure qu'on y avance. On voit sa destination, juste derrière le feuillage. Et lorsqu'on traverse l'une des nombreuses arches, on se retrouve à un endroit tout à fait différent. C'est une sorte de téléportation magique, j'imagine, mais si fluide que personne ne remarque l'événement lui-même.

Le feuillage est dense, et évoque un labyrinthe de jardin d'agrément bien plus qu'une forêt naturelle. Il est évident que quelqu'un ou quelque chose a conçu cette forêt pour l'isoler. Pour repousser les intrus, je pense. Quant à savoir quel lien existe entre ces mesures protectrices et le langage que je compte étudier... mystère. Mais je le découvrirai peut-être ?

* * *

Comme je le craignais, mes premières trouvailles dans Ebon Stadmont ne sont guère informatives. Je pensais autrefois que ce serait une forme de langage daedrique, mais toute expérimentation dans cette direction est restée stérile. Ce langage est peut-être aussi ancien, mais je ne crois plus qu'il soit d'origine daedrique. Et je crains donc qu'il ne me faille reprendre mes études à zéro.

La seule bénédiction lors de cette expédition est venue de ce que j'imaginais être notre pire ennemie : la forêt. Les rumeurs seraient-elles exagérées ? Tous nos incidents avec la nature changeante de la forêt ont été rares et mineurs. Je n'ai perdu aucun membre de ma troupe, comme je craignais que ce ne fût le cas, bien que je leur aie ordonné de rester groupés.

Je me sens accepté. Comme si la forêt m'avait jugé digne de découvrir ses mystères. Ou peut-être les protections magiques se sont-elles épuisées avec le temps. D'où qu'elle vienne, je ne compte pas gaspiller cette bonne fortune. Revers ou non, je suis décidé à étudier cette langue.

* * *

Enfin, les mystères de ce langage commencent à s'éclaircir. Je ne l'étudiais pas comme il faut, voilà  le problème. Je ne voyais qu'un langage, composé de simples symboles. Un moyen à étudier et à traduire. Mais ces mots détiennent un pouvoir. Je m'en rends compte.

Ces inscriptions contiennent une source brute d'énergie magique. Malgré tous mes efforts, je n'ai toujours pas trouvé le moyen de la libérer. De l'utiliser, comme je sens qu'elle brûle d'être utilisée. Le genre d'énergie créative, pleine d'un potentiel inexploité. Mais de quel ordre ?

Ces mots sont vivants. Ils me parlent parfois, si je tends l'oreille. Des mots, murmurés dans mon esprit. Le pouvoir qui a si longtemps dormi se force à revenir à la vie. Si seulement je pouvais découvrir comment l'aider.