La Grande Bibliotheque de Tamriel:À propos : Différence entre versions

De La Grande Bibliotheque de Tamriel
Aller à : navigation, rechercher
m
(Histoire de la Grande Bibliothèque de Tamriel)
Ligne 9 : Ligne 9 :
 
''Voir l'ancienne version du site : [{{server}}/gbt/ ici].''<br>
 
''Voir l'ancienne version du site : [{{server}}/gbt/ ici].''<br>
 
=== Les débuts ===
 
=== Les débuts ===
20 juin 2001. Depuis quelques jours, [[Bethesda]] a sorti l'artillerie lourde pour faire le "buzz" autour de Morrowind (pourtant annoncé un an plus tôt, et qui ne sortira finalement qu'en 2002). Coïncidence? C'est ce jour-là qu'un petit nouveau pose une question bien innocente sur le forum Daggerfall de Gilles Chagnon :
+
Juin 2001. Ca fait bien quatre ans que Bethesda évoque Morrowind en interview, et un an qu'il a été officiellement annoncé, mais ça ne fait que quelques jours que le studio a véritablement commencé sa campagne marketing. Coïncidence? C'est à cette époque qu'un petit nouveau pose une question bien innocente sur le forum Daggerfall de Gilles Chagnon :
  
 
{{Citation|texte=Quelqu'un pourrait-il me résumer l'Univers des Elder Scrolls?|auteur=Le "petit nouveau"}}
 
{{Citation|texte=Quelqu'un pourrait-il me résumer l'Univers des Elder Scrolls?|auteur=Le "petit nouveau"}}
  
J'ai pensé un instant lui répondre de manière aussi exhaustive que possible, mais devant l'énormité de la tâche, j'ai rapidement renoncé.  
+
J'ai pensé un instant lui répondre de manière aussi exhaustive que possible, esquissant même les premières lignes d'un petit texte racontant l'histoire de Tamriel, mais devant l'énormité de la tâche, j'ai rapidement renoncé.  
  
Plutôt que d'écrire un énorme pavé qui aurait fini perdu dans les limbes du forum, j'ai alors pensé créer un site Internet qui répondrait à sa question, et qui pourrait par la même occasion me servir de pense-bête. Avec l'espoir que cette "compilation" intéresserait aussi éventuellement quelques joueurs d'Arena, de Daggerfall, de Battlespire, de Redguard, et, un jour peut-être, de ce fameux Morrowind.
+
Plutôt que de terminer ce pavé qui aurait fini perdu dans les limbes du forum, j'ai alors pensé créer un site Internet qui répondrait à sa question, et qui pourrait par la même occasion me servir de pense-bête. Avec l'espoir que cette "compilation" intéresserait aussi éventuellement quelques joueurs d'Arena, de Daggerfall, de Battlespire, de Redguard, et, un jour peut-être, de ce fameux Morrowind. Le 20 juin, la première version de la GBT était en ligne.
  
 
J'ai progressivement enrichi le site grâce à des traductions de sites anglophones et de livres de Daggerfall, traductions parfois réalisées avec l'aide d'âmes charitables prêtes à me donner un coup de main.
 
J'ai progressivement enrichi le site grâce à des traductions de sites anglophones et de livres de Daggerfall, traductions parfois réalisées avec l'aide d'âmes charitables prêtes à me donner un coup de main.
  
Mais la GBT, ce ne sont pas seulement des traductions. C'est aussi un travail de recoupement, d'uniformisation, voire d'ajouts d'éléments parfois inédits, indisponibles sur les sites anglophones.
+
Mais la GBT, dès le début, ce ne sont pas seulement des traductions. C'est aussi un travail de recoupement, d'uniformisation, voire d'ajouts d'éléments parfois inédits, indisponibles sur les sites anglophones.
  
 
=== Les déménagements successifs ===
 
=== Les déménagements successifs ===
Ligne 45 : Ligne 45 :
 
'''Remerciements'''
 
'''Remerciements'''
 
* Sources : The UESP, The Imperial Library (anciennement Xanathar's Library), Aldrien's Chalice, elderscrolls.com, etc.
 
* Sources : The UESP, The Imperial Library (anciennement Xanathar's Library), Aldrien's Chalice, elderscrolls.com, etc.
* Contributeurs : Gilles bien sûr, mais aussi Philoup, Mawwic, EdgeDerakh, Nyarlathotep et Fred pour l'ancienne version. Ghost, D.A.D, Cogite Stibon ou encore Cotin pour la nouvelle. Merci mille fois à eux!
+
* Contributeurs : Gilles bien sûr, mais aussi Philoup, Mawwic, EdgeDerakh, Nyarlathotep et Fred pour l'ancienne version. Ghost, D.A.D, Cogite Stibon, Cotin, et un grand nombre de contributeurs dont j'ai perdu le compte, pour la nouvelle. Merci mille fois à eux!
 
* Partie technique du site : Sentenza
 
* Partie technique du site : Sentenza
  
 
[[Catégorie:Grande Bibliothèque de Tamriel]]
 
[[Catégorie:Grande Bibliothèque de Tamriel]]

Version du 9 mai 2019 à 13:09

< La Grande Bibliotheque de Tamriel

La Grande Bibliothèque de Tamriel (ou GBT) est une encyclopédie collaborative qui vise à référencer aussi exhaustivement que possible le contenu de l'univers de The Elder Scrolls.

Pour cela nous nous basons sur l'ensemble des jeux vidéos, hors-séries compris, ainsi que des différents livres —romans et comics—, et de l'ensemble de l'univers étendu.

Histoire de la Grande Bibliothèque de Tamriel

Texte par Elodry, fondateur du site.

Voir l'ancienne version du site : ici.

Les débuts

Juin 2001. Ca fait bien quatre ans que Bethesda évoque Morrowind en interview, et un an qu'il a été officiellement annoncé, mais ça ne fait que quelques jours que le studio a véritablement commencé sa campagne marketing. Coïncidence? C'est à cette époque qu'un petit nouveau pose une question bien innocente sur le forum Daggerfall de Gilles Chagnon :

Quelqu'un pourrait-il me résumer l'Univers des Elder Scrolls?— Le "petit nouveau"

J'ai pensé un instant lui répondre de manière aussi exhaustive que possible, esquissant même les premières lignes d'un petit texte racontant l'histoire de Tamriel, mais devant l'énormité de la tâche, j'ai rapidement renoncé.

Plutôt que de terminer ce pavé qui aurait fini perdu dans les limbes du forum, j'ai alors pensé créer un site Internet qui répondrait à sa question, et qui pourrait par la même occasion me servir de pense-bête. Avec l'espoir que cette "compilation" intéresserait aussi éventuellement quelques joueurs d'Arena, de Daggerfall, de Battlespire, de Redguard, et, un jour peut-être, de ce fameux Morrowind. Le 20 juin, la première version de la GBT était en ligne.

J'ai progressivement enrichi le site grâce à des traductions de sites anglophones et de livres de Daggerfall, traductions parfois réalisées avec l'aide d'âmes charitables prêtes à me donner un coup de main.

Mais la GBT, dès le début, ce ne sont pas seulement des traductions. C'est aussi un travail de recoupement, d'uniformisation, voire d'ajouts d'éléments parfois inédits, indisponibles sur les sites anglophones.

Les déménagements successifs

Si j'ai tout d'abord hébergé le site moi-même sous Multimania, il a déménagé en avril 2002 sur Euro-Morrowind, qui m'a offert un forum.

Le 24 janvier 2005, après le hack des serveurs d'Euro-Morrowind (devenu entre temps Euro-RPG), la GBT est à nouveau redevenue indépendante, et a été ainsi hébergée quelques mois sur un compte Free.

Son troisième (et dernier à ce jour) déménagement a eu lieu le 19 septembre 2005, chez Wiwiland. En plus d'un hébergement sûr, rapide et stable, Wiwi et son équipe m'ont à cette occasion prêté les clefs du forum "background" de leur propre site, qui devient du même coup aussi celui de la GBT.

La nouvelle version

Mais avec ce dernier déménagement, la GBT devenait plus que jamais vieillotte. Depuis le tout début de l'année 2003, je promettais aux visiteurs une nouvelle version du site "très bientôt, sous peu, rapidement, promis, plus que quelques semaines à attendre". Les semaines se sont transformées en mois, puis en années. Il aura donc fallu attendre octobre 2005 pour que, enfin! la GBT se modernise.

Depuis le début, je voulais que la GBT soit interactive, et que de nombreux liens raccordent les articles entre eux. La technologie Mediawiki répondait très précisément à ces deux attentes : le déménagement chez Wiwiland me donnait l'occasion parfaite de m'atteler une bonne fois pour toute à la tâche, avec l'aide de Sentenza pour la partie technique.

Quelques semaines de boulot plus tard... et voilà le résultat! La GBT a finalement fait peau neuve le 9 octobre 2005, après plus de 4 ans d'existence!

Depuis, de l'eau a coulé sous les ponts, Oblivion est sorti (et m'a déçu), et je m'occupe nettement moins régulièrement du site. Je remercie donc les valeureux contributeurs, et en particulier Ancestral Ghost, qui continuent de le faire vivre!

Bonne visite!

ELOdry

Remerciements

  • Sources : The UESP, The Imperial Library (anciennement Xanathar's Library), Aldrien's Chalice, elderscrolls.com, etc.
  • Contributeurs : Gilles bien sûr, mais aussi Philoup, Mawwic, EdgeDerakh, Nyarlathotep et Fred pour l'ancienne version. Ghost, D.A.D, Cogite Stibon, Cotin, et un grand nombre de contributeurs dont j'ai perdu le compte, pour la nouvelle. Merci mille fois à eux!
  • Partie technique du site : Sentenza