La charge du guerrier : Différence entre versions
m (Nita a déplacé la page La Charge du Guerrier vers La charge du guerrier) |
|||
(4 révisions intermédiaires par 3 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
− | [[ | + | {{Book|style=mW|sous titre = Vieux poème rougegarde|source=[[TES 3 : Morrowind]]|commentaire=Apparaît dans [[TES Online]] avec une traduction française différente.|langue=}} |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
+ | <poem> | ||
Et l'étoile chante la saga, | Et l'étoile chante la saga, | ||
− | |||
Enrobée dans l'argent de Yokuda, | Enrobée dans l'argent de Yokuda, | ||
− | |||
D'un guerrier qui, drapé de couleurs et de blanc | D'un guerrier qui, drapé de couleurs et de blanc | ||
− | |||
Charge le piège du serpent | Charge le piège du serpent | ||
− | |||
− | |||
Et le seigneur des runes, si tôt lassé, | Et le seigneur des runes, si tôt lassé, | ||
− | |||
Quitte le navire pour aller s'amuser. | Quitte le navire pour aller s'amuser. | ||
− | |||
Rêvant de réveiller le serpent lové, | Rêvant de réveiller le serpent lové, | ||
− | |||
Pour ses écailles arracher et telle une cape porter. | Pour ses écailles arracher et telle une cape porter. | ||
− | |||
− | |||
Et la dame de l'Est, capable de terroriser | Et la dame de l'Est, capable de terroriser | ||
− | |||
Tout monstre endormi ou éveillé, | Tout monstre endormi ou éveillé, | ||
− | |||
Hurle en voyant son oeil dans les cieux, | Hurle en voyant son oeil dans les cieux, | ||
+ | Ver soustrait au regard des aïeux. | ||
− | + | Et le destrier en armure à la procession se joint | |
+ | Refusant de rester seul au loin. | ||
+ | Chevauche toute la nuit durant vers la lumière, | ||
+ | Laissant le guerrier loin derrière. | ||
+ | Alors, le serpent s'élève et s'abat, | ||
+ | Résolument, sur ses proies, | ||
+ | Mais l'épée du guerrier le tranche, | ||
+ | Mettant un terme à l'errance | ||
+ | Des cavaliers.</poem> | ||
− | + | ----- | |
− | + | VERSION DE [[TES Online]] : | |
− | + | <poem> | |
+ | Le chant de l'étoile conte la saga, | ||
+ | Dans sa robe d'argent de Yokuda, | ||
+ | D'un guerrier drapé de blanc | ||
+ | Chargeant le piège du serpent | ||
− | + | Et le seigneur des runes, si tôt lassé, | |
+ | Quitte le navire pour un défi relever, | ||
+ | L'aubaine de réveiller le serpent lové, | ||
+ | Et de ses écailles ensuite se draper. | ||
+ | Et au levant, la bête étrange | ||
+ | Dort ou se lève, toujours dérange | ||
+ | Son œil brûlant, pour son malheur | ||
+ | Éclaire ce ver, vision d'horreur. | ||
+ | Caparaçonné, le destrier | ||
+ | Souhaite accomplir sa destinée | ||
+ | Chevauche de nuit, vers la lumière | ||
+ | Laissant son guerrier loin derrière. | ||
Alors, le serpent s'élève et s'abat, | Alors, le serpent s'élève et s'abat, | ||
− | |||
Résolument, sur ses proies, | Résolument, sur ses proies, | ||
+ | Mais le guerrier d'un coup de lance | ||
+ | Met alors un terme à l'errance. | ||
+ | </poem> | ||
− | + | [[en:The Warrior's Charge]] | |
− | + | [[Catégorie:Livres]] | |
− | + | [[Catégorie:Livre : Fictions]] | |
− | |||
− |
Version actuelle datée du 5 octobre 2014 à 12:54
Média d'origine : TES 3 : Morrowind Commentaire : Apparaît dans TES Online avec une traduction française différente.
Vieux poème rougegarde
Et l'étoile chante la saga,
VERSION DE TES Online : Le chant de l'étoile conte la saga, |