Discussion La Grande Bibliotheque de Tamriel:Travaux à effectuer

De La Grande Bibliotheque de Tamriel
Aller à : navigation, rechercher

lisibilité des pages spéciales

Afin d'améliorer la lisibilité de la page Spécial:Pages non catégorisées, j'ai crée une catégorie Catégorie:Grande Bibliothèque de Tamriel pour mettre toutes le pages de base su site. Elle est en invisible et n'apparait pas dans les pages en question.
Idéalement, toutes les pages du Wiki devraient avoir une catégorie. Pour les livres regroupés par exemple (Qui représentent la majorité de cette page), on pourrait les mettre chacun dans une catégorie à eux avec un lien dans cette catégorie vers la page de regroupement.

Après il y a aussi la page Spécial:Pages demandées qui liste pas mal de pages de discussion, mais là je ne sais pas trop comment y remédier. Peut être une astuce à utilisé sur les modèles les générant ?
--Ancestral Ghost (discussion) 5 janvier 2014 à 17:28 (CET)

Pour les pages de discussion, plutôt que de faire des liens internes, il faut plutôt faire des liens externe avec la fonction FullUrl (exemple)--Ancestral Ghost (discussion) 5 janvier 2014 à 17:52 (CET)
Pour les problèmes des livres, la solution est l'intégration dans une catégorie automatiquement lors de l'utilisation de Modèle:LivreSerieBarre. La catégorie ainsi crée doit esnuite juete être complété avec la balise {{LivreSerieCategorie}} qui s'occupera d'en compléter le texte--Ancestral Ghost (discussion) 5 janvier 2014 à 22:28 (CET)

Livres manquants

Il manque des livres apparemment. Mais de quels jeux ? Je pense qu'il faut le préciser.--Ghost (discussion) 14 janvier 2014 à 23:10 (CET)

Carte Interactive TESO

J'ai importé une grosse partie des Livres de la carte, je n'ai par contre pas importé les commentaires, extraits et discussions, dois-je le faire ? --Irthène (discussion) 16 février 2014 à 21:06 (CET)

Seuls les textes sous format livre/journal/note sont à importer effectivement. Les extraits de conversations sont quant à elles similaires aux dialogues des jeux : on peut éventuellement les citer avec la balise "quotation" mais pas plus.
Par contre ce qui serait cool c'est d'importer les versions anglaises aussi, comme j'ai fait pour le verset sur l'arbre wyrd. Maintenant que l'on a la possibilité d'utiliser les liens multi-langue autant les utiliser dès le départ à la création de nouveaux livres. --Shadow she-wolf (discussion) 16 février 2014 à 21:32 (CET)

Proposition de tâches à effectuer

Je propose d'ajouter la maintenance / mise à jour de la page "lexique" dans la liste des tâches à effectuer, parce qu'il y a beaucoup de termes qui sont orthographiés différemment sur la GBT et ça serait bien d'avoir une norme année rouge, année écarlate, nibéniens, nibenais, akaviri, akavirois, et plein plein d'autres. Mais c'est un gros boulot...

--Nita (discussion) 11 mai 2014 à 15:39 (CEST)